It's not so easy. The devil's in the details, kid. | Open Subtitles | ليست بهذه السهوله الصعوبه تكمن في التفاصيل يا فتي |
The panel has little confidence in the details concerning the scope of weapon development, manufacture, filling, deployment and destruction. | UN | ولا يشعر الفريق إلا بقدر ضئيل من الثقة في التفاصيل المتعلقة بنطاق تطوير اﻷسلحة، وتصنيعها، وتعبئتها، ونشرها وتدميرها. |
Yet our review shows that the devil does indeed lie in the details of the implementation. | UN | ومع ذلك يثبت استعراضنا أن المشكلة تكمن بالفعل في التفاصيل المتعلقة بالتنفيذ. |
All that is easy to support but, as always, the devil will be in the details of implementation. | UN | من السهل دعم كل ذلك، لكن كما هو الحال دائما، تكمن المعضلة في تفاصيل التنفيذ. |
It should be noted that the title is unlikely to feature in travel documents or in the details of individuals' bank accounts. | UN | وتجدر ملاحظة أنه من غير المرجح أن يظهر اللقب في وثائق السفر أو في تفاصيل الحسابات المصرفية للأفراد. |
Well, you've just got to make it serious enough so they don't ask questions, and vague enough so you don't get caught up in the details. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكوني جادة بما فيه المفاية حتى لا يسألوا أسئلة , ويكون مبهم بما فيه الكفاية حتى لا يقبضوا عليك بالتفاصيل |
We've got to lay the foundation carefully, make it so the grand jurors understand all the ins and outs so they don't get lost in the details. | Open Subtitles | يجب أن نوضح أمور المؤسّسة بعناية حتى يفهم المحلّفون المداخيل والمصروفات ولا يضيعوا بين التفاصيل |
It is recognized, however, that the balance is sensitive and that the devil lies in the details. | UN | ومع ذلك فمن المسلم به أن الميزان حساس وأن المشكلة تكمن في التفاصيل. |
However, I would be remiss if I did not point out that in matters such as these the Devil is always in the details. | UN | غير أنني سأكون مقصرا في واجبي إن لم أوضح أن المشكلة في المسائــل من هذا القبيل تكمن دائما في التفاصيل. |
As an operative, you'll learn that God is in the details. | Open Subtitles | كونك عميل عليك أن تعرف أن الإله يكمن في التفاصيل وليس الشيطان |
It's all in the details. A judge undertakes a slow discrimination of what's contingent and what's essential, | Open Subtitles | كل شي في التفاصيل الذي يجعل القاضي يبطئ في عملية التمييز و الفصل |
The blessed goddess of Earth and Sea rarely engages in the details of war, Majesty. | Open Subtitles | آلهة الأرض والبحار نادرا ما تتدخل في التفاصيل الدقيقة للمعارك صاحب السعادة |
A wise man once said, "The devil's in the details." | Open Subtitles | قال رجل حكيم ذات مرة: "الشيطان في التفاصيل." |
Yeah, I know. I just mean... Devil's in the details. | Open Subtitles | أعرف، لكن ما أقصده هو أن الشيطان يكمن في التفاصيل |
And the devil is in the details, isn't he? | Open Subtitles | و الصعوبة تكمن في التفاصيل , أليس كذلك ؟ |
Not to do so would constitute a serious shortcoming in the details of any viable strategy for the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | فإغفال ذلك سيكون بمثابة نقصان هام في تفاصيل أية استراتيجية قابلة للتطبيق لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Board noted inconsistencies in the details of these reports and also noted that country offices did not always provide the required data. | UN | ولاحظ المجلس اختلافات في تفاصيل تلك التقارير، ولاحظ أيضا أن المكاتب القطرية لم تقدم دائماً البيانات المطلوبة. |
The Working Group is bogged down in the details of the criteria for qualification for membership of the Council. | UN | وعمل الفريق العامل لا يتقدم بعد أن أصبح غارقا في تفاصيل المعايير اللازمة لعضوية المجلس. |
In any case, the key seems to be in the details of your pregnancy. | Open Subtitles | في أي حال،إن المفتاح يبدو في تفاصيل حملك |
Okay, I'm going to be monitoring you, filling in the details. | Open Subtitles | حسنا ،سأقوم بمراقبتكِ و تزويدكِ بالتفاصيل |
Well, actually, I figured it out. Your mom just filled in the details. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا التي اكتشفته ووالدتك أخبرتني بالتفاصيل |
Devil's in the details. | Open Subtitles | الشيطان بين التفاصيل. |
It's all in the details... and they're wrong. | Open Subtitles | التفاصيل هي الفيصل و هم مخطئون |