In 2013, Cuba actively participated in the International Conference on Nuclear Security organized by the International Atomic Energy Agency. | UN | وفي عام 2013، شاركت كوبا بنشاط في المؤتمر الدولي للأمن النووي الذي نظمته الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
I take this opportunity once again to invite Member States to participate actively in the International Conference in Dushanbe. | UN | وأغتنم هذه الفرصة مرة أخرى لدعوة الدول الأعضاء إلى المشاركة بفعالية في المؤتمر الدولي في دوشانبي. |
Non-governmental organizations played a key role in the International Conference on Central American Refugees (CIREFCA) and its follow-up. | UN | وقامت المنظمات غير الحكومية بدور رئيسي في المؤتمر الدولي المعني باللاجئين في أمريكا الوسطى ومتابعته. |
I welcome the participants in the International Conference on the Prevention of the Militarization of Outer Space. | UN | أحيي المشاركين في المؤتمر الدولي المعني بمنع تسليح الفضاء الخارجي. |
We, the participants in the International Conference on a Culture of Peace, | UN | نحن المشاركين في المؤتمر الدولي بشأن ثقافة السلام، |
The Republic of Macedonia actively participated in the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994; it held one of the Vice-President posts. | UN | لقد شاركت جمهورية مقدونيا بشكل نشط في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في عام ١٩٩٤؛ وشغلت أحد مناصب نواب الرئيس. |
:: Participation in the International Conference on Population and Reproductive Health in the Islamic World in Al Azher University, Egypt 1998 | UN | :: المشاركة في المؤتمر الدولي عن السكان والصحة الإنجابية في العالم الإسلامي، في جامعة الأزهر، مصر، 1998 |
We emphasize the importance of the participation of all the parties concerned in the International Conference to be held soon. | UN | كما نؤكد على أهمية مشاركة الأطراف المعنية كافة في المؤتمر الدولي الذي يخطط له. |
1998 Participation in the International Conference of NGOs (Paris, UNESCO) | UN | 1998 المشاركة في المؤتمر الدولي للمنظمات غير الحكومية، باريس، منظمة اليونسكو، فرنسا |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Their distribution in the round tables will follow the practice used in the International Conference on Financing for Development. | UN | وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
NHRC participated in the International Conference of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights, which was held in Jordan and entitled " The Human Rights of Women and Girls " | UN | شاركت اللجنة في المؤتمر الدولي للجنة التنسيق الدولية بالأردن بعنوان حقوق النساء والفتيات |
To some extent, issues related to ageing were included in the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. | UN | وأدرجت المسائل المتصلة بالشيخوخة بدرجة ما في أعمال المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
:: Participation in the International Conference held at Algiers on " Promoting efficiency in the enforcement of court decisions to guarantee investment and trade " ; | UN | :: المشاركة في الندوة الدولية بالجزائر في موضوع " تعزيز فعالية تنفيذ القرارات لضمان الاستثمار والتبادل التجاري " |
The Association took an active part in the meeting of directors of human rights institutes held in Paris from 7 to 8 September 1993; and in the sixth meeting held in Strasbourg from 7 to 8 December 1994; and in the International Conference on Education held in Geneva from 3 to 8 October 1994. | UN | وشاركت الرابطة بصورة نشطة في اجتماع مديري معاهد حقوق اﻹنسان في باريس يومي ٧ و ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وفي الدورة السادسة المنعقدة في ستراسبورغ يومي ٧ و ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، وفي المؤتمر الدولي المعني بالتعليم في الفترة من ٣ حتى ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، في جنيف. |