"in the name of god" - Dictionnaire anglais arabe

    "in the name of god" - Traduction Anglais en Arabe

    • بسم الله
        
    • باسم الله
        
    • بإسم الله
        
    • باسم الرب
        
    • بإسم الرب
        
    • باسم الدين
        
    • باسم الربّ
        
    • الرب باسم
        
    • باسم الرَب
        
    • بإسم الإله
        
    Please. In the name of God, I beg you. Open Subtitles من فضلك. فالأمم بسم الله الرحمن أتوسل إليك.
    In the name of God, the Compassionate and the Merciful, " Abide by the decree of God and never disperse " (a verse from the Holy Quran) UN بسم الله الرحمن الرحيم ' ' واعتصموا بحبل الله جميعا ولا تفرقوا``
    In that light, religious intolerance and violence in the name of religion or In the name of God must be condemned. UN وعلى ضوء ذلك، يجب إدانة التعصب الديني والعنف باسم الدين أو باسم الله.
    There is no good terrorism, not in the name of an ethnicity or of a nationality; not in the name of justice or of freedom; not In the name of God. UN ولا يوجد إرهاب حسن؛ لا باسم عرق أو قومية؛ ولا باسم العدالة أو الحرية؛ ولا باسم الله.
    I mean, people have been doing messed up crap in the name of faith -- In the name of God -- since forever. Open Subtitles أعني ، الناس دائماً يفعلون أخطاءاً فادحة . بإسم الإيمان بالمبدأ .. بإسم الله ..
    Then In the name of God and His servants here on Earth, the accused are hereby found guilty. Open Subtitles إذا باسم الرب وخلفائه في الأرض اعتبر المدعى عليها مذنبة
    People do horrible things In the name of God all the time. Open Subtitles يقوم الناس بأمور شنيعة بإسم الرب طوال الوقت
    Minister of Foreign Affairs In the name of God, Most Compassionate, Most Merciful. UN وزير خارجية المملكة العربية السعودية بسم الله الرحمن الرحيم
    In the name of God the most merciful, we praise our messengers and their followers in life. Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم والصلاة على أشرف الخلق والمرسلين
    In the name of God, the merciful, the compassionate... brothers, sisters... what is the greatest threat facing islam today? Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم أيّها الإخوة، أيّتها الأخوات.. ما هو أعظم تهديد يواجه الإسلام اليوم؟
    The Quran says, In the name of God the merciful, the compassionate. Open Subtitles القرآن يقول، بسم الله: الرحماء ، العطوفين
    They'll make important decisions, happy or sad, of life or death, in order to obey you, In the name of God. Open Subtitles سيتّخذون قرارات مهمّة، سواءً كانت سعيدة أو حزينة سواءً كانت تتعلّق بالحياة أو الموت لأجل طعاتك، باسم الله
    We have been taken hostage In the name of God by the Islamic Caliphate Organization." Open Subtitles وقد تم إحتجازنا كرهائن باسم الله بواسطة منظمة الخلافة الإسلامية
    We're fooling ourselves with all the dupery going on in this country In the name of God. Open Subtitles وقد خدعنا انفسنا مع جميع خداعه مستمرة .. وهذه البلاد باسم الله.
    In the name of God, the beneficent, the merciful our message to the awakened peoples of the world: Open Subtitles بإسم الله, الرحمن الرحيم رسالتنا لبقية سكان العالم
    In the name of God, just raze a barn, plow a field, chill out for half a second. Open Subtitles بإسم الله فقط أهدم حظيره، إحرث حقل هدئ أعصابك لـ نصف ثانيه ليس لدينا إلى زائره واحده
    Too many people try and justify evil acts In the name of God. Open Subtitles الكثير من الناس حاولوا تبرير أعمال الشر باسم الرب
    In the name of God, the all-powerful Father, I deprive you of the Communion of the Body and Blood of Our Lord. Open Subtitles باسم الرب العظيم أنا أحرمك من شفاعة ورحمة وليّنا
    Yield, Adonijah. Yield and bend the knee In the name of God. Open Subtitles عد يا " أدونيا " ، عد و اركع بإسم الرب
    ..no one will even spare aims In the name of God. Open Subtitles لن يتصدق فيه أحد بإسم الرب بعيداً
    In the name of God... Open Subtitles الرب باسم
    In the name of God, I command it. Open Subtitles آمرُ بذلكَ باسم الرَب
    Now, there's a hidden compartment insi-- what In the name of God is this? Open Subtitles الآن، هناكحُجرةمخفيةدا... ما هذا بإسم الإله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus