"in the passenger seat" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مقعد الراكب
        
    • في مقعد الرّاكب
        
    • في المقعد المجاور للسائق
        
    The officer was sitting in the passenger seat next to the driver while the driver was sitting behind the actual driver's seat. UN وكان الضابط يجلس في مقعد الراكب المجاور لمقعد سائق السيارة، بينما كان السائق يجلس خلف مقعد السائق الفعلي للسيارة.
    Slump in the passenger seat in the afternoon. Open Subtitles الركود في مقعد الراكب في فترة ما بعد الظهر.
    No, uh, I was going to sit in the passenger seat Open Subtitles كلا ,لقد كنت ذاهبا للجلوس في مقعد الراكب. -وأنتظرك هناك.
    Wait, so the killer put the victim in the passenger seat next to him? Open Subtitles انتظر، وبالتالي فإن القاتل وضعت الضحية في مقعد الراكب بجانبه؟
    That way, she could drive while sitting in the passenger seat. Open Subtitles هكذا، يمكنها أن تقود وهي جالسة في مقعد الرّاكب
    Now, one of the patrol officers found something in the passenger seat of your car... Open Subtitles والآن احد ضباط الدوريات وجد شيئاً في المقعد المجاور للسائق
    The shooter was in the van with the victim-- most likely in the passenger seat. Open Subtitles مطلق النار كان في الفان بصحبة الضحية على الأرجح في مقعد الراكب.
    "of strawberry air freshener and allergy medicine in the passenger seat." Open Subtitles لمعطر برائحة الفراولة ودواء للحساسية في مقعد الراكب
    Set off for a weekend away with your wife in either of these cars and you'll arrive blind and with Bonnie Tyler in the passenger seat. Open Subtitles انطلق لعطلة نهاية الاسبوع بعيدا مع زوجتك في أي من هذه السيارات وسوف يصل مع المكفوفين و بوني تايلر في مقعد الراكب.
    Yes, I was driving, therefore you were in the passenger seat. Open Subtitles أجل ، لقد كنت أنا أقود السيارة لذا أنت كنت في مقعد الراكب الأمامي
    Girlfriend in the passenger seat called it in. Open Subtitles الصديقة العاطفية في مقعد الراكب بلغت عن الأمر قتل غير متعمد بالسيارة
    In the case of Mr. Hawi, he was sitting in the passenger seat beside his driver; the detonation occurred almost 300 m after he had been driven away from his home. UN وفي حالة السيد حاوي، كان يجلس في مقعد الراكب بجوار السائق. وحدث التفجير بعد أن ابتعدت السيارة عن منزله بمسافة 300 متر تقريبا.
    You only get marks like that by trapping the hem of your skirt in a car door, but they're on the left-hand side, so you weren't driving, you were in the passenger seat. Open Subtitles يمكنكِ الحصول على علامات كهذه بسبب انحشار طرف تنورتكِ في باب سيارة، ولكنهم في الجانب الأيسر لذلك لم تكوني تقودين بل كنتِ في مقعد الراكب
    We had a speed demon in the passenger seat. Open Subtitles كان لدينا شيطان السرعة في مقعد الراكب
    Only the kid in the passenger seat takes off running. Open Subtitles إلا أن الفتى في مقعد الراكب بدأ بالهرب
    You're in the passenger seat... and you see a look of anguish go across your husband's face as you pass the pet store. Open Subtitles أنت في مقعد الراكب... وترى نظرة الكرب تذهب عبر وجه زوجك كما يمكنك تمرير متجر للحيوانات الاليفة.
    I was driving. He was in the passenger seat. Open Subtitles أنا كنت أقود, و هو كان في مقعد الراكب
    DNA evidence in the passenger seat. Open Subtitles دليل الحمض النووي في مقعد الراكب
    What were you doing in the passenger seat? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في مقعد الراكب ؟
    Was the bear sitting in the passenger seat? Open Subtitles و هل كان الدب جالساً في مقعد الراكب ؟
    Coworker found her in the passenger seat, in there,doors still closed and the engine running. Open Subtitles زميل وجدها في مقعد الرّاكب في الداخل، الأبواب كانت مغلقة والمحرّك يعمل
    Now, one of the patrol officers found something in the passenger seat of your car-- the corpse of a small animal. Open Subtitles والآن احد ضباط الدوريات وجد شيئاً في المقعد المجاور للسائق جثة حيوان صغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus