"in trouble with" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مشكلة مع
        
    • في ورطة مع
        
    • في مشاكل مع
        
    • المشاكل مع
        
    • بمشاكل مع
        
    • بمشكلة مع
        
    • بالمشاكل مع
        
    • في مأزق مع
        
    • فى مشكلة مع
        
    • متورط بمشاكل
        
    • يقع بالمشاكل
        
    Now I'm in trouble with her mother, the hysteric. Open Subtitles الآن وقعت في مشكلة مع والدتها , الهستيرية
    You need us to hide some people who may or may not be in trouble with the authorities? Open Subtitles يمكن لأصدقائي أن يذهبوا إليه، صدقيني تريدين منّا أن نخفي بعض الناس والذين قديكونون أو لا يكونون في مشكلة مع السُلطات؟
    Had you ever been in trouble with the law before that? Open Subtitles لو كنت من أي وقت مضى في ورطة مع القانون قبل ذلك؟
    A lot of his friends from school were always getting in trouble with the law. Open Subtitles وكان الكثير من أصدقائه من المدرسة دائما في ورطة مع القانون.
    Well, I don't wanna get you in trouble with your Auntie. Open Subtitles حسناً،أنا لا أرُيد أن أتسبب في مشاكل مع عمتكِ
    Gambling debts and arrests got him in trouble with some wise guys. Open Subtitles ديون قِمار وإعتقالات أوقعته في مشاكل مع بعض الرجال الحُكماء.
    Just tell me that you haven't been in trouble with one of the others. Open Subtitles فقط أخبرني أنك لم تكن في مشكلة مع واحداً من الآخرين
    He was just trying to be nice, and I got him in trouble with his boss. Open Subtitles لقد كان يحاول أن يكون لطيفا، وأدخلته في مشكلة مع رئيسته.
    I mean, she can't get in trouble with the police for that, can she? Open Subtitles أعني، لن تتسبب في مشكلة مع الشرطة بسبب ذلك أليس كذلك؟
    He didn't want to get her in trouble with immigration. Open Subtitles لا. لم يرد أن يقعها في مشكلة مع الهجرة
    Swatantra TV is going to get in trouble with the Cops. Open Subtitles سواتانترا التلفزيون سوف تحصل في ورطة مع رجال الشرطة.
    If he's gambling money he doesn't have, he could be in trouble with loan sharks. Open Subtitles لو كان يُقامر بأموال لا يملكها، فيُمكن أن يكون في ورطة مع مُرابين.
    And now she knows I'm in trouble with work. Open Subtitles والآن أنها تعرف أنا في ورطة مع العمل.
    I can't believe I'm saying this, but I had fun getting in trouble with you guys. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أقول ذلك، ولكن كان لي متعة الحصول في ورطة مع اللاعبين.
    With the Pacific Bluff homeowners agreement, wouldn't wanna set your dad in trouble with the board. Open Subtitles مع اصحاب منازل المحيط الهادئ لانريد ان نعين والدك في مشاكل مع مجلس الادارة
    Half of our congregation is in trouble with the law, some that did wrong and some that didn't. Open Subtitles نصف جماعتنا هم في مشاكل مع القانون بعضهم فعل شيئاً خاطئاً والبعض لم يفعل
    That plan set as a priority the registering of births, the prevention of commercial abuse and sexual exploitation and guarantees for children in trouble with the law. UN وقد وضعت تلك الخطة، كأولوية، تسجيل المواليد، ومنع الاستغلال التجاري ومنع الاستغلال الجنسي، ونصت على ضمانات للأطفال الذين يقعون في مشاكل مع القانون.
    If I talk to him,he'll get in trouble with the FBI. Open Subtitles إذا تكلمت معه سيقع في المشاكل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Did it ever even occur to you that this might put me in trouble with Rachael? Open Subtitles هل خطر ببالك من قبل أن هذا بإمكانه أن يضعني بمشاكل مع رايتشل
    I bought all this so I wouldn't get you in trouble with your boss. Open Subtitles لقد استريت كل هذه التفاهات حتى لا اتسبب لك بمشكلة مع رئيسك
    This is how young people get in trouble with credit cards. Open Subtitles رباه، هكذا الشباب يقعون بالمشاكل مع بطاقة الإتمان
    I'd agree, but I'd be in trouble with both of you. Open Subtitles قد أوافق، لكنني سأكون في مأزق مع كليكما
    Yo, have you ever been in trouble with your girl to the point where you're afraid to look at her, but you can feel her staring at the side of your goddamn face? Open Subtitles هل سبق ان كنت فى مشكلة مع فتاتك لدرجة انك تخاف من النظر اليها لكن يمكنك ان تشعر بها تحدق الى جانب وجهك
    Yeah, she said one of her favorite customers is getting in trouble with authority, and asked if I could help out. Open Subtitles نعم, قالت ان واحد من افضل زبائنها متورط بمشاكل مع السلطات وطلبت مني المساعده
    So, akasha, this poor fucker used to get in trouble with the screws all the time because they could never tell if he was lookin'at them or not. Open Subtitles عكاشه كان احمقا يقع بالمشاكل مع المساجين طوال الوقت لانهم لم يستطيعوا معرفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus