"in your bed" - Traduction Anglais en Arabe

    • في سريرك
        
    • في فراشك
        
    • فى سريرك
        
    • على سريرك
        
    • في سريركِ
        
    • بسريركِ
        
    • في السرير
        
    • في فراشكِ
        
    • إلى سريرك
        
    • على السرير
        
    • بسريرك
        
    • فى فراشك
        
    • على فراشك
        
    • بفراشك
        
    • في غرفة نومك
        
    Well, you know what they say-- it's not Thanksgiving till you got a sweaty old man in your bed. Open Subtitles .. حسنا. تعلمي ما يقولون لن يكون عيد الشكر حتى تحصلي على رجل عجوز متعرق في سريرك
    I mean, look at what's in your bed right now. Open Subtitles أعني، أن ننظر في ما هو في سريرك الآن.
    Just so you know, Dora found a blonde hair in your bed. Open Subtitles فقط لكي تعرف، وجدت دورا شعرة شقراء في سريرك.
    You ever lie in your bed, looking at the window? Open Subtitles هل استلقيت في فراشك من قبل ناظرا إلى النافذة؟
    I need to put him in prison, not back in your bed. Open Subtitles أريد وضعه فى السجن و ليس فى سريرك مرة أخرى ....
    Well, I didn't leave a toothbrush and eyeliner in your medicine cabinet so I could sleep in your bed without you. Open Subtitles لم أترك فرشاة أو كحل في خزانة أدويتك لذلك بإمكاني النوم في سريرك بدونك
    I need to understand how that girl wound up in your bed, bleeding to death. Open Subtitles أريد أن أفهم كيف أنَ تلك الفتاة مصابه في سريرك وتنزف حتى الموت
    If I let you sleep in your bed will you be a good girl? Open Subtitles أذا تركتك تنامين في سريرك هل ستكونين فتاة جيدة ؟
    When you let him sleep in your bed, it makes it impossible for me to put him to sleep in his own. Open Subtitles عندما تدعينه ينام في سريرك فانه يجعل من المستحيل بالنسبة لي ان اضعه للنوم في سريره الخاص
    It will, but I promise you, by the time Stan is 9, he's gonna be sleeping in your bed every night. Open Subtitles سيكون، لكنني اعدك مع الوقت ستان سيكون 9 هو سيكون نائما في سريرك كل ليلة
    It still seems odd to be found in your bed. Open Subtitles أنا آسف ، لا يزال يبدو غريباً أن يُعثر عليّ في سريرك
    That way if you start dreaming about running, you don't actually start running in your bed. Open Subtitles بتلك الطريقة إذا بدأت الحلم بالركض أنت لا تركض بالأساس في سريرك
    Anyway, it's really nice to have you here, and I left a hottie in your bed. Open Subtitles على أي حال، أنه من الجيد حقا أن يكون لك هنا، وتركت هوتي في سريرك.
    You should be in your bed until we can determine the cause of your blindness. Open Subtitles لابد أن تكون في فراشك حتى نتمكّن من .تحديد سبب عماك
    The next whore I catch in your bed I'll hang. Open Subtitles العاهرة القادمة التي سأمسكهل في في فراشك سأعدمها.
    I was just explaining to dear Nona how I like to hide, which explains why I wasn't sleeping in your bed. Open Subtitles ها انت وجدتنى لقد كنت اشرح لنونا انك تبحث عنى لهذا لست فى سريرك
    I'll sleep in your bed, you can go on the couch. Open Subtitles سأنام على سريرك ، يمكنك النوم على الأريكة
    I'm sorry, it still seems odd to be found in your bed. Open Subtitles أنا آسف، ما زال يبدو غريباً وجودي في سريركِ
    Let's go to your room. Don't you want to wake up in your bed tomorrow morning? Open Subtitles فلنذهب إلى غرفتكِ، ألا تودين الإستيقاظ بسريركِ صباح الغد؟
    Not only that, but if they find out you snitched, you get a dead horse's chopped-off head in your bed. Open Subtitles ليس فقط ذلك ولكن إن إكتشفوا المافيا أنك أبلغت عنهم الشرطة ستجد رأس خيل مقطوع بجانبك في السرير
    "I will wake you in your bed one night and stick a knife into your belly." Open Subtitles " فسأوقظكِ في فراشكِ ليلةً ما " " وأطعنكِ في بطنكِ "
    I'll get in my bed, you'll get in your bed, we'll shut off the lights, and we will really talk. Open Subtitles سأذهب إلى سريري وأنتِ ستذهبين إلى سريرك ونغلق الإضاءة و سنتكلم مع بعضنا
    All those months of unease, lying alone in your bed, just thinking of the lunatic risk that you were taking. Open Subtitles ،كل تلك الشهور من عدم الإرتياح والاستلقاء على السرير وحيدة تفكرين في المخاطر التي كنتِ تأخدينها
    Not as good as a warm body in your bed, but it'll just have to do till I see you again. Open Subtitles ليست جيدة بقدر جسم دافء بسريرك لكنك سوف تضطر الى النظر إليها حتى أراك مرة أخرى
    But she just sleeps in your bed when you're not there Open Subtitles ولكن هى كانت تنام فى فراشك عندما كنت غير موجود
    When you lay down at night in your bed, before you take out your heart and put it in its jar, do you ever have any remorse about the way you treated Vince when he was a kid? Open Subtitles عندما تستلقي ليلاً على فراشك قبل أن تأخذ قلبك وتضعه في جرة هل سبق وأن شعرت
    It was me who put the poison ivy in your bed at camp. Open Subtitles لقد كان أنا من وضع اللبلاب السام بفراشك بالمخيم
    Yeah, but now you can put that one in your room and watch it in your bed. Open Subtitles أجل، لكم الآن بوسعك وضعها أحدهما في غرفة نومك و تشاهد الأفلام من سريرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus