"incinerate" - Dictionnaire anglais arabe

    "incinerate" - Traduction Anglais en Arabe

    • حرق
        
    • تحرق
        
    • رماد
        
    • تحرقه
        
    Only specialized technicians and facilities should saw, machine, heat, melt or incinerate the material. UN ولا يجوز إلا للتقنيين المتخصصين وللمرافق المتخصصة أن تقوم بنشر أو التناول الآلي أو بتسخين أو تذويب أو حرق هذه المادة.
    Only specialized technicians and facilities should saw, machine, heat, melt or incinerate the material. UN ولا يجوز إلا للتقنيين المتخصصين وللمرافق المتخصصة أن تقوم بنشر أو التناول الآلي أو بتسخين أو تذويب أو حرق هذه المادة.
    It was my decision to incinerate all foreign material on the shore. Open Subtitles كان قراري حرق جميع المواد الأجنبية على الشاطئ
    You know the heat blast from an H-bomb can incinerate a telephone pole 2 miles away. Open Subtitles أتعلمين أنّ حرارة انفجار القنبلة الهيدروجينية يمكن أنْ تحرق عمود هاتف على بعد كيلومترين.
    Stay out of the line of fire if you don't want to incinerate yourself. Open Subtitles ابقى بعيدا عن خط النار إذا كنت لا تريد أن تحرق نفسك
    But when a comet makes a glancing blow, it doesn't incinerate. Open Subtitles لكن حينما يومض المذنب بالإنفجار إنها لا تتحول إلى رماد
    I can and will bury you so far in the ground that the heat from the earth's core will incinerate your sorry ass. Open Subtitles سوف أدفنك في باطن الأرض حيث سيحرقك باطن الأرض و تحولك إلى رماد
    You have to incinerate him,john. Open Subtitles "يجب أن تحرقه ، "جون
    An alien convict is hiding in your spare room disguised as a man and a dog, and some other aliens are about to incinerate your house. Any questions? - Yes. Open Subtitles في غرفتكِ الإضافية كرجل وكلب وفضائين آخرين على وشك حرق بيتكِ
    {pos(192,210)}but you can't incinerate a Bengal tiger with a magnifying glass. Open Subtitles لكن لا يمكنك حرق النمر البنغالي بطريقة تكبير المرايا
    incinerate all surveillance recorders in the contaminated zone. Open Subtitles حرق جميع المراقبة مسجلات في المنطقة الملوثة.
    He once said he'd like to incinerate all the Germans Open Subtitles قال ذات مرة أنه يود حرق جميع الألمان
    It'll act as an accelerant and incinerate the toxin. It'll destroy the lab without affecting the house. Open Subtitles "ستعمل على تسريع عملية حرق السم، وستدمر المختبر، بدون التأثير بالبيت"
    You have to incinerate every single soul she's infected. Open Subtitles عليك حرق كل روح اصابتها
    You're still breathing now, ma, but I will incinerate you if it looks like one speck of your flesh will end up in their hands. Open Subtitles كنت لا يزال يتنفس الآن، أماه، ولكنني لن تحرق لك إذا كان يبدو مثل ذرة واحدة من لحمك سوف ينتهي بك الأمر في أيديهم.
    The biggest challenge is how to contain a plasma of hydrogen atoms that's so hot, it will incinerate anything it touches. Open Subtitles التحدي الأكبر هو كيفية احتواء بلازما ذرّات الهيدروجين انها حارة جدا، لدرجة أنها تحرق كل ما تلمسه
    And you don't incinerate everyone you look at with your heat-vision thing. Open Subtitles وأنت بالضبط لا تحرق كلّ شخص تنظر إليه بنظرتك الحرارية
    The heat from the blast would incinerate any nuclear materials... alleviating any radiation concerns. Open Subtitles الحراره الناتجه عن الانفجار سوف تحول كل المواد النوويه الى رماد سيدى انا لاارجح تلك الحل
    But if the fire was hot enough to incinerate a jumbo jet, then how could investigators identify 184 out of 189 people found at the Pentagon? Open Subtitles ولكن إذا كان الحريق شديدا لدرجة ان تحول طائرة بهذه الضخامة إلى رماد حينئذ كيف يتمكن رجال التحقيق التعرف على 184 جثه من أصل 189 راكبا؟ جثث وجدت في البنتاجون
    Just as unacceptable is retaliatory deterrence - " You have incinerated my city, I will incinerate yours " . UN كما وليس مقبولاً أيضاً الردع الانتقامي - " أنت أحرقت مدينتي وحوّلتها إلى رماد فسوف أحرق مدينتك وسأحوّلها إلى رماد " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus