"inclusion in the agenda" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدرج في جدول الأعمال
        
    • تدرج في جدول أعمالها
        
    • إدراجه في جدول الأعمال
        
    • لتضمين جدول الأعمال
        
    • يدرج في جدول أعمال
        
    • يدرج في جدول اﻷعمال
        
    • يدرج في جدول الأعمال
        
    • إدراجه فيه
        
    • إدراجها في جدول الأعمال
        
    • تضمين جدول أعمال
        
    • تضمين جدول الأعمال
        
    • تُدرج في جدول الأعمال
        
    30. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading H. UN 30 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود الواردة تحت العنوان حاء.
    32. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 144 under heading I. UN 32 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البند 144 تحت العنوان طاء.
    83. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda under heading I of item 166. UN 83 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البند 166 في إطار العنوان طاء.
    84. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda under heading I of item 167. UN 84 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البند 167 في إطار العنوان طاء.
    Any item proposed for inclusion in the agenda shall be accompanied by an explanatory memorandum and, if possible, by basic documents or by a draft decision. UN يُشفع كل بند يقترح إدراجه في جدول الأعمال بمذكرة إيضاحية، كما يُشفع، إن أمكن، بوثائق أساسية أو بمشروع مقرر.
    34. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 167 under heading I. UN 34 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البند 167 تحت العنوان طاء.
    38. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 169 under heading I. UN 38 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البند 169 تحت العنوان طاء.
    40. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 170 under heading I. UN 40 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البند 170 تحت العنوان طاء.
    42. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 171 under heading I. UN 42 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البند 171 تحت العنوان طاء.
    44. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 172 under heading I. UN 44 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البند 172 تحت العنوان طاء.
    12. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of items 1 to 8. UN 12 - قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود 1 إلى 8.
    16. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading B. UN 16 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البنود الواردة في إطار العنوان باء.
    17. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading C. UN 17 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البنود الواردة في إطار العنوان جيم.
    18. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading D. UN 18 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البنود الواردة في إطار العنوان دال.
    19. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading E. UN 19 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البنود الواردة في إطار العنوان هاء.
    20. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading F. UN 20 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البنود الواردة في إطار العنوان واو.
    Any item proposed for inclusion in the agenda shall be accompanied by an explanatory memorandum and, if possible, by basic documents or by a draft resolution. UN يُشفَع كل بند يُقترح إدراجه في جدول الأعمال بمذكرة إيضاحية، كما يُشفَع، إن أمكن، بوثائق أساسية أو بمشروع قرار.
    At its 5th meeting, on 15 November 2000, the General Committee considered a request submitted by Equatorial Guinea (A/55/237 and Add.1) for the inclusion in the agenda of an additional item entitled: UN 1 - في الجلسة الخامسة المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، نظر المكتب في طلب مقدم من غينيا الاستوائية (A/55/237، و (Add.1 لتضمين جدول الأعمال بندا إضافيا بالعنوان التالي:
    Regular review of the operational status of the Convention and its Protocols was so important that it merited inclusion in the agenda of meetings of States parties. UN وقال إن الاستعراض المنتظم للوضع التشغيلي للاتفاقية وبرتوكولاتها هو إجراء هام وجدير بأن يدرج في جدول أعمال اجتماعات الدول الأطراف.
    Rule 15 of the rules of procedure stipulates, inter alia, that additional items of an important and urgent character, proposed for inclusion in the agenda less than 30 days before the opening of a regular session or during a regular session, may be placed on the agenda if the General Assembly so decides by a majority of the members present and voting. UN مما تنص عليه المادة ٥١ من النظام الداخلي أنه يجوز أن يدرج في جدول اﻷعمال ما يقترح إدراجه فيه، قبل افتتاح الدورة العادية بأقل من ٠٣ يوما أو في أثناء انعقاد هذه الدورة، من بنود إضافية متسمة بطابع اﻷهمية والاستعجال، إذا قررت الجمعية العامة ذلك بأغلبية اﻷعضاء الحاضرين المصوتين.
    The item therefore deserved inclusion in the agenda. UN وعليه يستحق هذا البند أن يدرج في جدول الأعمال.
    Additional items of an important and urgent character, proposed for inclusion in the agenda less than thirty days before the opening of a regular session or during a regular session, may be placed on the agenda if the General Assembly so decides by a majority of the members present and voting. UN يجوز أن يُدرج في جدول الأعمال ما يُقترح إدراجه فيه قبل افتتاح الدورة العادية بأقل من ثلاثين يوما أو في أثناء انعقاد هذه الدورة من بنود إضافية متسمة بطابع الأهمية والاستعجال، إذا قررت الجمعية العامة ذلك بأغلبية الأعضاء الحاضرين المصوّتين.
    Priority bills being considered for inclusion in the agenda include those against corruption, money-laundering and financing of terrorism and those on the financing of political parties and public service. UN وتشمل مشاريع القوانين ذات الأولوية التي يجري النظر في إدراجها في جدول الأعمال مشاريع قوانين لمكافحة الفساد، وغسل الأموال وتمويل الإرهاب، ومشاريع قوانين متعلقة بتمويل الأحزاب السياسية والخدمات العامة.
    18. His delegation supported the inclusion in the agenda of the Legal Subcommittee of an item entitled “Review of the status of the five international legal instruments governing outer space”. UN ٨١ - واستطرد قائلا إن وفد بلده يدعم تضمين جدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية بندا بعنوان " استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة للفضاء الخارجي " .
    20. Mr. Moleko (Lesotho) said that the inclusion in the agenda of the question of Taiwan's representation in the United Nations had become an annual ritual. UN 20 - السيد مولِكو (ليسوتو): قال إن تضمين جدول الأعمال مسألة تمثيل تايوان في الأمم المتحدة قد بات طقساً سنوياً.
    22. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading C. UN 22 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تُدرج في جدول الأعمال البنود المذكورة تحت العنوان جيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus