:: Early Detection, Early Intervention and Educational Access to information and communication | UN | :: الكشف المبكر والتدخل المبكر وإمكانية الوصول إلى المعلومات والاتصالات التثقيفية |
An increasing number of business women designed and developed technological innovations and new information and communication technology applications. | UN | ويقوم عدد متزايد من سيدات الأعمال بتصميم وتطوير ابتكارات تكنولوجية وتطبيقات جديدة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
information and communication Technology Service and Central Support Services | UN | دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودائرة خدمات الدعم المركزية |
Item 2 Substantive theme: information and communication technologies for development | UN | البند ٢ موضوع فني: تكنولوجيات المعلومات والاتصال المتعلقة بالتنمية |
Regional cooperation in information and communication technologies for development | UN | التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
Partnership on Measuring information and communication Technologies for Development | UN | الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
information and communication technologies have an indisputable strategic role in the promotion of education for sustainable development. | UN | ولتكنولوجيات المعلومات والاتصالات دور استراتيجي لا جدال بشأنه في تشجيع التعليم من أجل التنمية المستدامة. |
Regional cooperation in information and communication technologies for development | UN | التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
Telecommunications and information and communication technology for disaster management | UN | تسخير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض إدارة الكوارث |
Regional cooperation in information and communication technologies for development | UN | التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
information and communication technologies must be made more widely available to all young people to overcome the digital divide. | UN | ولا بد من توفير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق أوسع لجميع الشباب بهدف التغلب على الفجوة الرقمية. |
Measuring the impact of information and communication technologies for development | UN | قياس تأثير عملية تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
Provision of information and communication technology services: United Nations Secretariat | UN | توفير خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الأمانة العامة للأمم المتحدة |
The following transparency pillar is discussed in further detail under `Internal controls: information and communication'section. | UN | وترد مناقشة ركيزة الشفافية التالية بمزيد من التفصيل في فرع `عمليات المراقبة الداخلية: المعلومات والاتصالات`. |
Promoting peace and non-violence through media, and information and communication technologies | UN | تعزيز السلام واللاعنف من خلال وسائط الإعلام، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
information and communication technology (ICT) governance in the United Nations system organizations | UN | عملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
:: Adoption of a far-sighted policy of using information and communication technology in learning and adult education; | UN | :: العمل على تبني سياسة بعيدة النظر لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تعلم وتعليم الكبار. |
a.m. Item 2 Substantive theme: information and communication technologies for development | UN | صباحاً البند ٢ موضوع فني: تكنولوجيات المعلومات والاتصال المتعلقة بالتنمية |
Political dialogue and public information and communication activities should continue. | UN | ودعا إلى مواصلة الحوار السياسي وأنشطة الإعلام والاتصال الجماهيريين. |
Modern information and communication technologies should be available to all. | UN | ويجب أن تكون التكنولوجيات الحديثة للمعلومات والاتصالات متاحة للجميع. |
It establishes a direct contact between the radio station and the listener and thus provides an immediate and credible channel of information and communication. | UN | وهو يقيم صلة مباشرة بين محطة اﻹذاعة وبين المستمع، فيكون بذلك قناة لﻹعلام والاتصال الفوري الموثوق به. |
The Bureau has also noted the Secretary-General's new and determinedly frank tone with regard to information and communication, which will provide a basis for this debate. | UN | كما أكد المكتب أن ملاحظات الأمين العام الجديدة والصريحة بشأن الإعلام والاتصالات ستمثل أساس تلك المناقشة. |
Different draft proposals were reviewed by the information and communication Technology Committee in 2001, but not adopted. | UN | واستعرضت لجنة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في عام 2001 مشاريع اقتراحات مختلفة، إلا أنها لم تعتمدها. |
Recognizing the importance of accessibility both of the physical environment and of information and communication in enabling persons with disabilities to fully enjoy their human rights, | UN | وإذ تسلم بأهمية تيسير وصول المعوقين إلى البيئة المادية والمعلومات والاتصالات لتمكينهم من التمتع الكامل بحقوق الإنسان، |
information and communication technologies can thus be a substantial asset for information-sharing, training and follow-up at the implementation level and in the analysis of various results. | UN | يمكن هكذا لتكنولوجيا الاتصال والمعلومات أن تقدّم مساهمة أساسية على صعيد نشر المعلومات والتدريب ومتابعة العمليات في الميدان وكذلك في تحليل مختلف النتائج. |
It continues to be an important information and communication tool on the Forum and other United Nations-related activities. | UN | ولا يزال الموقع أداة مهمة للمعلومات والاتصال بشأن أنشطة المنتدى الدائم وغيرها من أنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة. |
:: Training programmes and information and communication tools related to women's fundamental rights and the relevant treaties, in Creole; | UN | :: وضع برامج تدريبية ووسائل إعلام واتصال بشأن الاتفاقيات والحقوق الأساسية للمرأة بلغة الكريول؛ |
12. It was undeniable that in the modern world information and communication were rightly recognized as an inseparable part of progress. | UN | ١٢ - وأضاف قائلا انه لا يمكن إنكار أن العالم المعاصر أصبح يعترف عن حق بمجال الاعلام والاتصال كجزء لا يتجزأ من التقدم. |
71. Keeping the above in mind, the Special Rapporteur strongly emphasizes the importance of promoting and providing support to projects which seek to ensure the access to information and communication. | UN | 71 - وإذ يضع المقرر الخاص هذه الاعتبارات في حسبانه، فإنه يشدد بقوة على أهمية تعزيز ودعم المشاريع التي تسعى إلى كفالة الاستفادة من المعلومات وسبل الاتصال. |
4. information and communication technology: financial and accounting systems | UN | 4 - تكنولوجيا المعلومات والإتصالات: النُّظُم المالية والمحاسبية |
23. A prime objective for the Coordinator in the initial phase of the Decade will relate to information and communication. | UN | اﻹعلام ٢٣ - يتعلق أحد اﻷهداف الرئيسية للمنسق في المرحلة اﻷولية من العقد باﻹعلام والاتصال. |