The main objective was to establish a sustainable information system for Governments. | UN | وكان الهدف الرئيسي المنشود هو إنشاء نظام معلومات مستدام لفائدة الحكومات. |
Establish a single information system for supervising the foodstuffs; | UN | وضع نظام معلومات واحد للإشراف على المواد الغذائية؛ |
Web-based information system for Protocol V (WISP.V) | UN | :: نظام معلومات البروتوكول الخامس على الإنترنت |
Asia-Pacific Years of Action for Applications of Space Technology and the Geographic information system for Disaster Risk Reduction and Sustainable Development, 2012-2017 | UN | سنوات العمل لآسيا والمحيط الهادئ من أجل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء ونظام المعلومات الجغرافية للحد من مخاطر الكوارث وللتنمية المستدامة، 2012-2017 |
Lastly, his delegation looked forward to the official launching of the web-based information system for Protocol V. | UN | وفي الأخير، أعرب الوفد البرازيلي عن سروره بفكرة بدء العمل رسمياً بنظام المعلومات عبر الإنترنت الخاص بالبروتوكول الخامس. |
Integrated information system for judiciary police established. | UN | أنشئ نظام معلوماتي متكامل للشرطة القضائية. |
Develop a single common information system for all centres. | UN | وضع نظام معلومات مشترك واحد لجميع المراكز. |
At the same time an integrated information system for human resources is lacking. | UN | وفي نفس الوقت، هناك حاجة لوجود نظام معلومات متكامل للموارد البشرية. |
Together, those two frameworks will facilitate the development of a coherent information system for programming, monitoring and reporting. | UN | وسيسهل هذان الإطاران معاً وضع نظام معلومات متماسك للبرمجة والرصد والإبلاغ. |
With the support of UNFPA, an information system for managing the logistics of contraceptives has been introduced. | UN | وأنشئ، بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان، نظام معلومات لإدارة لوجستيات وسائل منع الحمل. |
It also emphasized the urgent need to develop a strong monitoring information system for the next phase of the project. | UN | كما أكد على الحاجة الملحة لوضع نظام معلومات رصد قوي للمرحلة التالية من المشروع. |
Furthermore, the secretariat should use criteria to classify the information provided in the reports and set up an information system for the efficient handling of the classified information. | UN | وعلاوةً على ذلك، ينبغي للأمانة أن تستعين بمعايير معيَّنة في تصنيف المعلومات المقدَّمة في التقارير، وتُنشئ نظام معلومات يمكِّنها من التعامل بكفاءة مع المعلومات المصنَّفة. |
Launched an information system for the Platform for Action; organized on-line discussions on seminal issues. | UN | وإنشاء نظام معلومات خاص بمنهاج العمل، وتنظيم مناقشات عن مسائل العمل المستقبلي على الشبكة العالمية. |
ECLAC also provided technical cooperation to the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) Administrative Secretariat, on the setting up of an education information system for the group of countries concerned. | UN | كما تعاونت اللجنة أيضا على الصعيد التقني مع الأمانة الإدارية للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي من أجل إنشاء نظام معلومات في مجال التعليم لمجموعة البلدان المعنية. |
(i) Development of a coordinated and integrated global statistical information system for follow-up to major United Nations conferences and summits; | UN | `1 ' وضع نظام معلومات إحصائية عالمي منسق ومتكامل لمتابعة مؤتمرات الأمم المتحدة ومؤتمرات القمة الرئيسية؛ |
Key recommendations included the establishment of a computerized information system for cholera and a list of regional stocks of cholera-related supplies. | UN | وشملت التوصيات الرئيسية الصادرة عن الاجتماع إقامة نظام معلومات محوسب للكوليرا وإعداد قائمة باﻷرصدة اﻹقليمية من اﻹمدادات المتصلة بالكوليرا. |
Studies by the Research and information system for Developing Countries had found that just four major developing countries were contributing some $200 million per year to health cooperation. | UN | وكانت دراسات أجراها معهد البحوث ونظام المعلومات للبلدان النامية قد وجدت أن أربعة بلدان نامية رئيسية فقط هي التي تساهم بنحو 200 مليون دولار سنوياً في مجال التعاون الصحي. |
In Africa, that may be higher as some people will be connected to the global information system for the first time through the mobile phone. | UN | وقد تكون تلك النسبة أعلى في أفريقيا، لأن بعض الناس سوف يتم ربطهم بنظام المعلومات العالمي لأول مرة عن طريق الهاتف المحمول. |
One significant initiative will be the introduction of an enterprise resource planning system that will serve as an integrated global information system for the Secretariat worldwide, enabling the effective management of human, financial and physical resources, and that will be based on streamlined work processes. | UN | وستتمثل مبادرة هامة في الأخذ بالنظام الحاسوبي المؤسسي لتخطيط الموارد، الذي سيكون بمثابة نظام معلوماتي عالمي متكامل للأمانة العامة عالمي النطاق، ويمكّن من الإدارة الفعالة للموارد البشرية والمالية والمادية، ويقوم على أساس إجراءات العمل المتسقة. |
In the last quarter of 1996, UNDCP, together with several countries, finalized an information system for use by national drug control administrations worldwide, beginning in 1997. | UN | وفي الربع اﻷخير من عام ٦٩٩١ قام اليوندسيب ، بالتعاون مع عدة بلدان ، بوضع الصيغة النهائية لنظام معلومات يتوخى أن يستخدمه إداريو المكافحة الوطنيون في جميع أرجاء المعمورة ، ابتداء من عام ٧٩٩١ . |
The Commission recognized at its forty-fifth session that SEEA should contribute significantly to advancing a multidimensional information system for the post 2015 development agenda. | UN | وقد اعترفت اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين بأنه يتوقع من نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية أن يسهم بشكل كبير في النهوض بنظام معلومات متعدد الأبعاد لخطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Orbital elements appear in the NASA Two-Line Elements (TLE) and are processed by ESOC and information system for the Characterization of Objects in Space (DISCOS). | UN | وتظهر العناصر المدارية هذه ضمن العناصر ذات الخطين (TLE) التي تعتمدها ناسا، وهي تعالج من قبل اﻹيسوك في نظام المعلومات المتعلق بخصائص اﻷجسام الموجودة في الفضاء (DISCOS). |
It will begin designing a new information system for science and technology, and will enable Canada to compare its performance with other economies. | UN | وسوف تشرع في إعداد نظام إعلامي جديد للعلم والتكنولوجيا، وستمكن كندا من أن تقارن أداءها بأداء بلدان الاقتصادات اﻷخرى. |
2. Desertification information system for planning needs in the Mediterranean region | UN | 2- إقامة نظام للمعلومات المتعلقة بالتصحر لتلبية احتياجات التخطيط في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
55. The Board recommended, and UNFPA agreed, that it should establish a management information system for controlling advances to projects. | UN | 55 - وتقدم المجلس بتوصية، وافق عليها الصندوق، بأن ينشئ الصندوق نظاما للمعلومات الإدارية لضبط تقديم السلف إلى المشاريع. |