"inside the building" - Traduction Anglais en Arabe

    • داخل المبنى
        
    • بداخل المبنى
        
    • داخل البناية
        
    • داخلَ المبنى
        
    • داخل المبني
        
    • بداخل المبني
        
    She's a girl in a holding cell somewhere inside the building. Open Subtitles هي فتاة في وحدة حجز في مكان ما داخل المبنى
    Some of them had observed the presence of armed civilians inside the building. UN ولاحظ بعضهم وجود مدنيين مسلحين داخل المبنى.
    This is where the trailer was set up to communicate with our operatives inside the building. Open Subtitles ‏‏هنا تم وضع العربة ‏للتواصل مع العملاء داخل المبنى. ‏
    That's the ratio of sunlight inside the building to the brightness of the sun when it's shining outside. Open Subtitles تلك نسبة أشعة الشمس بداخل المبنى بالنسبة لسطوع الشمس عندما تسطع بالخارج
    This thing goes off, it only spreads the virus inside the building. Open Subtitles ينفجر هذا الشيء و ينتشر الفيروس فقط داخل المبنى
    Another guy called. He says he's inside the building. Open Subtitles إتَصل شخص آخر وهو يقول بأنَه ما زال داخل المبنى
    Not getting any Internet or cell signals from inside the building at all. Open Subtitles لا يوجد إنترنت او إشارة خلوية من داخل المبنى على الإطلاق
    We're fine, but they've got operatives inside the building. Open Subtitles -إنّا بخير . لكنّ لديهم عملاءً داخل المبنى.
    It reflects an image of the sun through a glass lens to a viewing surface inside the building. Open Subtitles وهو يعكس صورة من الشمس من خلال عدسة زجاج إلى سطح المشاهدة داخل المبنى.
    Right now, emergency responders are still rescuing people from inside the building. Open Subtitles فرق الطوارئ حاليًا ما تزال تنقذ الناس من داخل المبنى
    I just had to do it from inside the building. Open Subtitles لا,لقد فعلت. أود فقط أن اخبرك انني كنت داخل المبنى
    So, with my help, you and alec get inside the building Open Subtitles لذلك، مع مساعدتي ، انت و أليك داخل المبنى
    I mean, the watchman was inside the building and he didn't hear her voice. Open Subtitles أعني، كان الحارس داخل المبنى .. وانه لم يسمع صوتها.
    I'm sorry, General. I took her inside the building because I didn't have a choice. Open Subtitles أنا آسفة ، جينرال ، كان يجب أن احذها إلى داخل المبنى لأننى لم يكم لدى الخيار
    Of the women, children, and fbi agents inside the building. Open Subtitles النساء و الأطفال و عملاء الاف بي اي داخل المبنى
    It's a freight access, but it goes right inside the building. Open Subtitles إنه مدخل البضائع و لكنه يمر مباشرةً داخل المبنى
    Not nasty disruption, but disruption, nonetheless, inside the building. Open Subtitles ليس التسبب بازعاج مؤذ، مجرد ازعاج بسيط داخل المبنى.
    This technology will allow you to see inside the building... Open Subtitles هذه التقنية ستسمحُ لكم برؤية ما بداخل المبنى.
    So the killer's still inside the building. Open Subtitles لذا القاتل ما زال داخل البناية.
    All right... bus is ready, but HRT and SWAT both said they haven't detected any movement or sound inside the building for the last 60 minutes. Open Subtitles حسناً إنَّ الحافلة جاهزة ولكن فرقة إنقاذ الرهائن والقوات الخاصة قالا بأنَّها لم يرصدا أيّةَ تحركاتٍ داخلَ المبنى
    We turned the power back on briefly to get a look inside the building. Open Subtitles لقد اعدنا الطاقة اثناء الاجتماع لتلقي نظرة داخل المبني.
    If 6 tons of steel and titanium slammed into the Pentagon at 530 MPH, they would bury themselves inside the building, leaving two very distinct imprints. Open Subtitles لو ان 6 أطنان من الصلب والتانيوم ارتطمت بالمبني بسرعة 530 ميلا في الساعة لابد أنهم دفنوا أنفسهم بداخل المبني تاركين علامتين مميزتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus