I'm glad you're doing the surgery instead of me. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك ستقوم بإجراء العملية بدلاً مني |
Make him hope to take another for his bride, instead of me. But now... | Open Subtitles | سأجعله يأمل بأن يحصل على طفل آخر من زوجته بدلاً مني |
She's gonna use the device with you instead of me. | Open Subtitles | هذا هو زوجتي. وقالت انها ستعمل استخدام الجهاز معك بدلا مني. |
Now when she refers to her idiot husband, she'll be talking about you instead of me. | Open Subtitles | والآن، عندما تعود لزوجِها الغبي فسوف تتحدّث عنك بدلاً منّي |
Even if I had some magic power to spring Rosenthal, this voice on the phone -- why call you instead of me? | Open Subtitles | حتى لو أننى إمتلكت بعض القوة السحرية لإطلاق سراح روزينتال الصوت على الهاتف ، لماذا إتصل بك بدلاً منى ؟ |
But you need to start thinking about someone else first instead of me. | Open Subtitles | لكن تحتاجين للبدأ في التفكير في شخص آخر أولاً بدلًا مني. |
I can't believe my little girl had to guide Korra into the spirit world instead of me. | Open Subtitles | لايمكنني التصديق بأن فتاتي الصغيرة كان عليها ان ترشد كورا إلى عالم الأرواح بدلا عني |
She even took him to the school-parent mixer tonight, instead of me, because he's on her team. | Open Subtitles | اصطحبته معها الى اجتماع الاهل في المدرسة ايضاً بدلاً مني |
He's in there instead of me with a guy I put away, and I can't just sit here doing nothing when he has a chance to get out. | Open Subtitles | هو هناك بدلاً مني مع رجل قمت بسجنه ولا يمكنني فقط أن اجلس هنا بدون عمل أي شيء حينما لديه فرصة للخروج |
Okay, if that's true, why didn't she call him for help instead of me? | Open Subtitles | حسناً، اذا كان هذا صحيحاً،لماذا لم تتصل به طلباً للمساعدة بدلاً مني ؟ |
I let my brother be taken away by soldiers instead of me. | Open Subtitles | سمحت لأخي بأن يتم أخذه بواسطة الجنود، بدلاً مني |
I'm saying they'll be out here in 30 minutes and you can quote them instead of me. | Open Subtitles | ما أقوله أنهم سيخرجون إلى هنا خلال 30 دقيقة و يمكنكم إقتباسهم بدلاً مني. |
Mhm. She will call on your birthday instead of me. Saves me a lot of trouble. | Open Subtitles | هذا جيد جداً، كونها ستدعوك على عيد ميلادها بدلاً مني. |
So I suppose you're saying you wish you'd chosen someone like Teddy to be your roommate instead of me. | Open Subtitles | حيث افترض أنت تقول كنت ترغب في أن المختار شخص مثل تيدي لتكون الحجرة بدلا مني. |
You bonded with a dog instead of me, which I found highly insulting. | Open Subtitles | ولقد كنت مرتبط بكلب بدلا مني وما أراه أمر مهينا جداً |
You say that, but the first time you didn't want to spend the night with me was directly after you stood up to that guy instead of me. | Open Subtitles | أنت قلتي ذلك، ولكن لأول مرة لم تريدي تمضية الليلة معي كانت بعد أن واجهت ذلك الرجل بدلا مني .يا |
Listen. I'm gonna call 1PP, and I'm gonna ask them to give you that last sergeant's exam slot instead of me. | Open Subtitles | اسمع، سأتصل بمركز الشرطة الرئيسي، وسأطلب منهم إعطاؤك موقع اختبار الرقيب الأخير بدلاً منّي. |
instead of me, that kid should have been saved. | Open Subtitles | بدلاً منى ، كان يجب أن يتم إنقاذ هذا الفتى |
And I bet your manager thinks you should've called up Walker instead of me. | Open Subtitles | وأراهن أن مديرك أخبرك أن تتعاقد مع (والكر) بدلًا مني |
I will not let my dad buy her expensive gifts instead of me. | Open Subtitles | لن اجعل والدي يشتري لها هدايا غاليه بدلا عني |
If you'd rather hang out with your big, idiot brother instead of me, go ahead. | Open Subtitles | حسناً, إن كنتُ تفضل التسكع مع أخاك الغبي بدلاً عنّي, قم بهذا |
So you're choosing to spend time with my dorky little brother instead of me? | Open Subtitles | اذا انت تختار ان تمضي وقتك مع الأحمق أخي الصغير بدلا من لي? |
It is good to see what someone with real talent can do when great opportunities are given to them instead of me. | Open Subtitles | انه رائع ان ترى ما يمكن ان يفعله شخصا موهوب عندما تعطى له الفرص الرائعه بدلا منى |
Clark was probably right confiding in you instead of me. | Open Subtitles | كلارك كان محق بالفعل في أن يثق بك بدل مني |
Dean. / You know, if Roy would have picked Leila instead of me. | Open Subtitles | دين تعلم لو أنّ روي قام باختيار ليلا بدلا منّي |
Maybe you should be doing this with Gabby instead of me. | Open Subtitles | ربما يجب أن تفعل هذا مع (غابي) بدلاً منيّ. |
He should have saved that child instead of me! | Open Subtitles | كان يجب أن يتم إنقاذ الطفلة عوضاً عنى |
Maybe you should be going out into that ring instead of me. | Open Subtitles | ربما عليكِ ان ترتدي ذلكَ الخاتم عوضاً عني |
Because it just makes me miserable, because every time I see you, it just reminds me that you chose Kathryn instead of me. | Open Subtitles | يجعلني تعيسةً، و كلّما رأيتك أتذكّر أنّكَ اخترتَ (كاثرين) عوضاً عنّي. |