"integration of united nations information centres with" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في
        
    • دمج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع
        
    • إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع
        
    integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: a case-by-case review UN إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض كل حالة على حدة
    integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: implementation of the views of host Governments UN إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تنفيذ آراء الحكومات المضيفة
    Report of the Secretary-General on the integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: a case-by-case review UN تقرير الأمين العام عن إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض لكل حالة على حدة
    (d) integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme (UNDP) (A/AC.198/1994/5); UN )د( دمج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع المكاتب الميدانية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي (A/AC.198/1994/5)؛
    28. His delegation supported the integration of United Nations information centres with UNDP field offices, but integration must be considered on a case-by-case basis, taking into account the views of the host country. UN ٢٨ - ومضى قائلا إن وفده يؤيد إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي، ولكن يجب النظر في اﻹدماج على أساس كل حالة بحالتها، مع مراعاة آراء البلد المضيف.
    Report of the Secretary-General on the integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: A case-by-case review UN تقرير الأمين العام عن إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض لكل حالة على حدة
    integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: continued implementation of the views of host Governments UN إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: مواصلة تنفيذ آراء الحكومة المضيفة
    11. Regarding the process of integration of United Nations information centres with field offices of UNDP, his delegation favoured the option of selective integration, as conditions varied widely from country to country. UN 11 - وفيما يتعلق بعملية إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الخارجية للبرنامج الإنمائي، قال إن تنزانيا تؤيد أن يجري ذلك بصورة انتقائية. فالأحوال تتباين كثيرا من بلد لآخر.
    The Department and UNDP agreed that they would continue to cooperate through the working group in full respect of the mandates given by the General Assembly, both with regard to public information programmes and to the integration of United Nations information centres with field offices of UNDP. UN وقد اتفقت الإدارة والبرنامج الإنمائي على مواصلة التعاون من خلال الفريق العامل في مراعاة تامة للولايات التي حددتها الجمعية العامة بشأن برامج الإعلام وبشأن إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية للبرنامج الإنمائي.
    13. At its session, the Committee on Information had considered the report of the Secretary-General on the integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme (UNDP). UN 13 - واستطرد قائلا إن لجنة الإعلام قامت خلال دورتها الماضية بدراسة التقرير الذي قدمه الأمين العام عن عملية إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    (b) integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: a case-by-case review (A/AC.198/2000/3); UN (ب) إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض لكل حالة على حدة A/AC.198/2000/3))؛
    (b) " integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: a case-by-case review " (A/AC.198/2000/3); UN (ب) " إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض لكل حالة على حدة " (A/AC.198/2000/3)؛
    (c) integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: continued implementation of the views of host Governments (A/AC.198/2002/4); UN (ج) إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: مواصلة تنفيذ آراء الحكومات المضيفة (A/AC.198/2002/4)؛
    (c) integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme: implementation of the views of host Governments (A/AC.198/2001/4); UN (ج) إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تنفيذ آراء الحكومات المضيفة A/AC.198/2001/4))؛
    59. The Department introduced the reports of the Secretary-General on the integration of United Nations information centres with UNDP field offices, implementation of the views of host Governments (A/AC.198/2001/4), and on equitable disbursement of resources to United Nations information centres (A/AC.198/2001/5). UN 59 - وعرضت الإدارة تقريري الأمين العام بشأن إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تنفيذ آراء الحكومات المضيفة (A/AC.198/2001/4) وبشأن التوزيع المنصف للموارد على مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/AC.198/2001/5).
    62. With regard to the report of the Secretary-General on the integration of United Nations information centres with field offices of UNDP (A/AC.198/2002/4), a representative of the Department said that it was continuing to implement the views of Member States hosting information centres integrated with the field offices of UNDP in order to strengthen further the efficiency of public information activities. UN 62 - وفي ما يتعلق بتقرير الأمين العام عن إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (A/AC.198/2002/4)، ذكر ممثل الإدارة أن الإدارة تواصل تنفيذ وجهات نظر الدول الأعضاء المضيفة لمراكز الإعلام المدمجة مع المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من أجل زيادة تعزيز فعالية الأنشطة الإعلامية.
    The General Assembly, in its resolution 52/220 of 22 December 1997, had requested that a report on integration of United Nations information centres with the United Nations Development Programme (UNDP) be submitted to the Assembly at its fifty-third session. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها ٥٢/٢٢٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ أن يقدم تقرير عن مسألة دمج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Subsequently, the members of the Bureau, having sought the views of their regional and substantive groups on the matter, reported on the consensus among the membership that an important policy issue such as integration of United Nations information centres with field offices of UNDP should first be carefully considered by the Committee before being considered by the General Assembly. UN وأفاد أعضاء المكتب، من ثم، بعد أخذ آراء أفرقتهم اﻹقليمية والفنية بشأن هذه المسألة، عن وجود توافق في الرأي بين اﻷعضاء على أن مسألة سياسية مهمة كمسألة دمج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ينبغي على اللجنة أن تنظر فيها أولا بعناية قبل قيام الجمعية العامة بالنظر فيها.
    The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in paragraph 87 of its resolution 52/220 reiterated its request to the Secretary-General in paragraph 11 of its resolution 51/138 B to continue the integration of United Nations information centres with UNDP. UN سابعا - ٧٢ وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة في الفقرة ٧٨ من قرارها ٢٥/٠٢٢، كررت طلبها الوارد في الفقرة ١١ من قرارها ١٥/٨٣١ باء الى اﻷمين العام مواصلة دمج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    The integration of United Nations information centres with field offices of the United Nations Development Programme (UNDP) should be pursued on a case-by-case basis, taking into account the views of the countries concerned and at the same time ensuring the effective functioning of those centres. UN ٣٩ - واختتم قائلا إنه ينبغي تنفيذ إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي على أساس كل حالة على حدة، مع مراعاة آراء البلدان المعنية والعمل في الوقت ذاته على ضمان اﻷداء الفعال لهذه المراكز.
    38. On the subject of integration of United Nations information centres with UNDP field offices, many delegations said that any integration should be considered on a case-by-case basis, taking into consideration the views of the host countries. UN ٣٨ - وفيما يتعلق بموضوع إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مع المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، طالبت وفود كثيرة بضرورة النظر في أي إدماج على أساس كل حالة على حدة، مع مراعاة آراء البلدان المضيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus