"interest you" - Traduction Anglais en Arabe

    • تهمك
        
    • يثير اهتمامك
        
    • إهتمامك
        
    • يهمك
        
    • انتباهك
        
    • تثير اهتمامك
        
    • أهتمامك
        
    • يهمكم
        
    • يهمّك
        
    • انتباهكِ
        
    • أن أثير اهتمامك
        
    • إثارة اهتمامك
        
    • إهتمامكم
        
    • إهتمامكَ
        
    • يثير إهتمامكِ
        
    You sure I can't interest you in a bathroom quickie? Open Subtitles أنت على يقين من أنني لا يمكن تهمك في ضربة سريعة الحمام؟
    I have some information that might interest you regarding your fiancee. Open Subtitles لدي بعض المعلومات التي ربما تهمك بشأن خطيبتك
    Oh, actually, can I interest you in another wager? Open Subtitles أوه، في الواقع، يمكن أن يثير اهتمامك في رهان آخر؟
    Hey, handsome, can I interest you in a specialty cocktail? Open Subtitles مرحباً، يا وسيم أيمكنني أخذ إهتمامك بكوكتيل تخصصيّ ؟
    And this should interest you Warren, imparticular emancipated blacks. Open Subtitles وهذا يجب أن يهمك وارن لاسيما تحرر السود
    And can I interest you in any, uh, milk insurance? Open Subtitles وهل لي أن ألفت انتباهك إلى تأمين في الحليب؟
    You'd also notice other things which might interest you. Open Subtitles وربما لاحظت اشياء اخرى التى قد تثير اهتمامك
    Can I interest you in some slightly used towel warmers? Open Subtitles يمكنني تهمك في بعض تدفئة منشفة تستخدم قليلا؟
    Ladies, can I interest you in a photo beside my captain's wheel? Open Subtitles السيدات، يمكنني تهمك في صورة بجوار عجلة الكابتن بلدي؟
    Here's something that might interest you unless you've noticed. Open Subtitles ههنا بعض الاشياء ربما تهمك ما لم تلاحظ ذلك
    Here, Cowboy Chords, this would interest you. Open Subtitles اسمع ، يا صاحب ألحان رعاة البقر هذا سوف يثير اهتمامك
    It's an honour, sir, and an honour to meet you too, Mr Poirot, although I don't know that there's very much to interest you here. Open Subtitles انه لشرف لنا يا سيدى وهو شرف ايضا ان اقابلك سيد بوارو رغم اننى لا اجد الكثير مما قد يثير اهتمامك هنا
    He believes, I think, that what he does, uh... is... unlikely to interest you. Open Subtitles هو يظن، على ما أظن، أن ما يقوم به.. من غير المحتمل أن يثير اهتمامك.
    Can I interest you in our mystique tan today? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أُثيرَ إهتمامك في سمرةِ غموضِنا اليوم؟
    Could I interest you in a free stress test? Open Subtitles أيُمكِننُي أَن أُثُيرَ إهتمامك في إختبارَ إجهادِ حُر؟
    That doesn't interest you. You want to live your life now. Open Subtitles هذا لا يثير إهتمامك أنت تريد أن تعيش حياتك الآن
    - Well, it may interest you to know that he has a new job... smuggling vodka into the country. Open Subtitles حسنًا، هل يهمك لتعرف بأنه حظىبعملجديد.. تهريب الفودكا إلى البلاد.
    Mr Maxim, does Rada Gaal's fate still interest you? Open Subtitles سيد ماسكيم , هل مصير ريدا جال مازال يهمك ؟
    Well, it might interest you to know that you're bleeding energy from one of the weapons platforms. Open Subtitles حسنا، قد يهمك أن تعلم أنك تنزف الطاقة من إحدى وحدات الأسلحة
    Can I interest you in a blessed bracelet? Open Subtitles هل استطيع ان اجذب انتباهك الى سوار مقدس ؟
    Although, I do think I found a property that might interest you. Open Subtitles بالرغم من ذلك، فقد وجدت مِلكية من شأنها أن تثير اهتمامك
    Can I interest you guys in a two-and-a-quarter way? Open Subtitles هل يمكنني ان أثير أهتمامك أيها الرفاق على طريقة أثنان وربع ؟
    Ladies and gentlemen, it might interest you to know the city of New York has agreed to pay for your release. Open Subtitles سيداتي سادتي, قد يهمكم أن تعرفوا مدينة نيويورك وافقت على الدفع مقابل إطلاق سراحكم
    There's nothing to interest you in here. Open Subtitles لا يوجد ما يهمّك هنا
    Instead of you asking me inappropriate questions and me avoiding them, can I interest you in a little trouble? Open Subtitles بدلا من ان تسألني أسئلة غير لائقة وانا اتجنبها هل يمكنني جذب انتباهكِ إلى مشكلة صغيرة؟
    Gentlemen, can I interest you in dessert? Open Subtitles السادة الأفاضل، يمكن أن أثير اهتمامك في الحلوى؟
    Don't suppose I can interest you in a handbag? Open Subtitles ألا يفترض أن أتمكن من إثارة اهتمامك بحقيبة؟
    Welcome, welcome. Can I interest you in a miracle cure? Open Subtitles مرحباً ، هل لي أن أثير إهتمامكم بعلاج معجزة ؟
    Can I interest you in a little after dinner drink? Open Subtitles هل أثير إهتمامكَ لإحتساء شراب ما بعد العشاء؟
    In fact, I've brought some pamphlets that I thought might interest you, about the vote. Open Subtitles في الواقع، أحضرتُ بعض الكتيبات إعتقدتُ بأنه قد يثير إهتمامكِ عن التصويت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus