Suspension of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Suspension of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Suspension of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
interfaith International referred to labour problems amounting to economic slavery and forced labour. | UN | وأشارت الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان إلى مشاكل العمالة التي تعتبر بمثابة استعباد اقتصادي وسخرة. |
Ingenieurs du Monde interfaith International | UN | الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان |
13. Statements on the organization of work were also made by the following nongovernmental organizations: Association of World Citizens (10th), Indian Movement " Tupaj Amaru " (1st) and interfaith International (1st, 10th). | UN | 13- كما أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات عن تنظيم الأعمال: رابطة المواطنين العالميين (10)، وحركة " توباي أمارو " الهندية (1)، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان (1 و10). |
Liberation and interfaith International | UN | منظمة التحرير والمنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Suspension of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Observers for non-governmental organizations: interfaith International | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان. |
58. interfaith International actively participated in the sessions of the mechanisms established to follow up on the World Conference. | UN | 58 - وشاركت المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان بفعالية في دورات الآليات المنشأة لمتابعة نتائج المؤتمر العالمي. |
Withdrawal of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Withdrawal of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان`` |
Withdrawal of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
interfaith International | UN | المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
2012/221. Withdrawal of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | 2012/221 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
2010/215. Suspension of consultative status of the non-governmental organization interfaith International | UN | 2010/215 - تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
interfaith International | UN | الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان |
interfaith International | UN | الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان |
interfaith International | UN | الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان |
20. General statements were also made by the following non-governmental organizations: Indian Movement " Tupaj Amaru " (4th), interfaith International (4th) and Migrants Rights International (3rd). | UN | 20- كما أدلى ببيانات عامة كل من المنظمات غير الحكومية التالية: حركة " توباي أمارو " الهندية (4)، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان (4)، والجمعية الدولية للدفاع عن حقوق المهاجرين (3). |
23. The following non-governmental organizations also made statements under item 5 (a): Migrants Rights International (5th, 7th), Indian Movement " Tupaj Amaru " (5th, 7th, 8th), interfaith International (6th) and International Confederation of Free Trade Unions (6th, 8th). | UN | 23- وأدلت المنظمات غير الحكومية التالية أيضاً ببيانات في إطار البند 5 (أ) من جدول الأعمال: الجمعية الدولية للدفاع عن حقوق المهاجرين (5 و7)، وحركة " توباي أمارو " الهندية (5 و7 و8)، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان (6)، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة (6 و8). |
Beginning in autumn 2001 interfaith International held the secretariat of this Committee Against Racism. | UN | ومنذ خريف عام 2001، والمنظمة الدولية المشتركة بين الأديان تضطلع بمهام سكرتارية لجنة مناهضة العنصرية. |
interfaith International | UN | المنظمة الدولية للتعاون بين الأديان |