Requirements for MINUSTAH are provisional, as the interim budget is under preparation at this time. | UN | احتياجات بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي مؤقتة لأن الميزانية المؤقتة قيد الإعداد حاليا. |
interim budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti for the period from 1 May to 31 December 2004 | UN | الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 أيار/مايو إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
interim budget for ONUB issued | UN | إصدار الميزانية المؤقتة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
interim budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti for the period from 1 May to 31 December 2004 | UN | الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 أيار/مايو إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
In the case of MONUC, the Committee had only an interim budget submission before it. | UN | وفي حالة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ليس لدى اللجنة سوى ميزانية مؤقتة فقط. |
Interim allocation for the UNIFEM biennial support budget, Approves an interim budget allocation for January 2010, in the amount of $1.2 million, pending final approval of the UNIFEM biennial support budget for 2010-2011; | UN | 1 - يوافق على اعتماد مؤقت للميزانية لشهر كانون الثاني/يناير 2010 بمبلغ 1.2 مليون دولار إلى حين الموافقة النهائية على ميزانية دعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2010-2011. |
interim budget for the United Nations Operation in Burundi for the period from 21 April to 31 December 2004 | UN | الميزانية المؤقتة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 21 نيسان/ أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
The interim budget provided for the deployment of 6,700 military personnel, 1,622 civilian police officers, including 750 officers in formed units, and up to 1,697 civilian personnel. | UN | وقد نصت الميزانية المؤقتة على نشر 700 6 فرد عسكري و622 1 رجل شرطة مدنية من بينهم 750 شرطياً في الوحدات المشكَّلة وعدد يصل إلى 697 1 فرداً مدنياً. |
5. The interim budget currently before the Committee reflected the preliminary financial requirements for the maintenance of the Mission. | UN | 5 - وتعكس الميزانية المؤقتة المعروضة حالياً على اللجنة الاحتياجات المالية التمهيدية لاستمرار البعثة. |
Additional information should also be provided on the International Response Unit referred to in the summary of the interim budget for UNMISET. | UN | كذلك ينبغي تقديم معلومات إضافية عن وحدة الاستجابة الدولية المشار إليها في ملخص الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
interim budget for the United Nations Mission of Support in East Timor for the period from 1 July to 31 December 2004 | UN | الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
interim budget for the United Nations Operation in Burundi for the period from 21 April to 31 December 2004 | UN | الميزانية المؤقتة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
interim budget for the United Nations Mission of Support in East Timor for the period from 1 July to 31 December 2004 | UN | الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
interim budget for MINUSTAH for the period 1 May to 31 December 2004 is issued | UN | إصدار الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 أيار/مايو إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
(a) Report of the Secretary-General on the interim budget of the United Nations Operation in Burundi for the period from 21 April to 31 December 2004 (A/58/802); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن أداء الميزانية المؤقتة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 21 نيسان/أبريل 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 A/58/802))؛ |
They were concerned that the proposed 2012-2013 interim budget was too selective in its approach to results-based budgeting. | UN | وأعربت عن قلقها لأن الميزانية المؤقتة المقترحة للفترة 2012-2013 تتسم بنهج انتقائي أكثر مما ينبغي في تعاملها مع الميزنة القائمة على النتائج. |
They were concerned that the proposed 2012-2013 interim budget was too selective in its approach to results-based budgeting. | UN | وأعربت عن قلقها لأن الميزانية المؤقتة المقترحة للفترة 2012-2013 تتسم بنهج انتقائي أكثر مما ينبغي في تعاملها مع الميزنة القائمة على النتائج. |
(a) Report of the Secretary-General on the interim budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti for the period from 1 May to 31 December 2004 (A/58/800); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 أيار/مايو إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/58/800)؛ |
interim budget for UNMISET for the period from 1 July to 31 December 2004 (A/58/795) | UN | الميزانية المؤقتة لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/58/795) |
14. Subsequently, the Interim Administration started work to prepare an interim budget. | UN | 14 - وفي وقت لاحق بدأت الإدارة المؤقتة في إعداد ميزانية مؤقتة. |