"intermesh" - Dictionnaire anglais arabe
"intermesh" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Further, the establishment of broader authority for audit evaluation and investigation must intermesh with existing external oversight mechanisms. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن إنشاء هيئة أوسع لتقييم مراجعة الحسابات والتحقيق يجب أن يتداخل مع آليات اﻹشراف الخارجية الموجودة. |
187. The Special Rapporteur therefore decided to take as a reference similar situations illustrating how different kinds of discrimination intermesh. | UN | ٧٨١- وقد قرر المقرر الخاص، بناء عليه، أن يتخذ مرجعاً له حالات مماثلة تبين كيف تتداخل مختلف أنواع التمييز. |
36. The Special Rapporteur noted that both large-scale and small-scale mining take place in the Lake Victoria zone where many rivers and streams intermesh and connect to Lake Victoria. | UN | 36. The Special Rapporteur noted that both large-scale and small-scale mining take place in the Lake Victoria zone where many rivers and streams intermesh and connect to Lake Victoria. |
Reform of the financial institutions and of the United Nations must intermesh as a broader reform of global governance -- a reform that, more than six decades after the founding of today's world order, is long overdue. | UN | وإصلاح المؤسسات المالية والأمم المتحدة يجب أن يكون جزءا من إصلاح أوسع للحوكمة العالمية - إصلاح طال زمنه بعد ستة عقود من إيجاد النظام العالمي القائم اليوم. |