Come on. Not an intern. I always work alone. | Open Subtitles | هيا برباره ليس متدرب مقيم أعمل دائما لوحدي |
I was just an intern then, but afterwards, I got you to sign my first edition Jack attack. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد متدرب وقتها لكن بعد ذلك حملتك على توقيع نسختي الأولى من هجوم جاك |
I can't believe I'm finally an intern at the Jeffersonian. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني أخيرا متدربة في جيفرسون |
Yeah. But I know what intern Parker's worth is. | Open Subtitles | نعم لاكن انا اعلم ماهية قيمة المتدربة باركر |
I have an attending who posted bail for another attending, an intern pressing charges. | Open Subtitles | انا لدى طبيب مشرف والذى بدوره دفع الكفالة لطبيب مشرف اخر وطبيب مستجد يقوم بتوجيه الاتهامات |
Checking his airway is first-day intern stuff, and you're supposed to be a resident in a couple weeks? | Open Subtitles | والتحقق من حلقه يعتبر من أولى مهام المتدربين ويفترض بك أن تكوني مقيمة بعد عدة أسابيع؟ |
Two minutes with you and I'm back to being an intern. | Open Subtitles | قضيت دقيقتين وحسب برفقتكَ وها أنا أعود متدرب لديكِ مجددًا |
Plaintiff felt that the office had dealt in an " incomparably " different way with a male intern who began his internship later than she did. | UN | وتعتقد المدعية أن المكتب تعامل بطريقة مختلفة بشكل لا مثيل له مع متدرب من الذكور بدأ فترة تدريبه في وقت متأخر عنها. |
In particular, an intern has been selected to assist in the post-training evaluation. | UN | وعلى وجه الخصوص، اختير متدرب داخلي لتقديم المساعدة لتقييم مرحلة ما بعد التدريب. |
Well, ages ago when Alex Panttiere was an intern. | Open Subtitles | منذ زمن , عندما كانت اليكس بانيتيير متدربة |
Thinks he knows so much because he was my first intern patient. | Open Subtitles | أظن أنه يعرف الكثير لأنه كان مريضي الأول عندما كنت متدربة |
No one enforced an 80-hour work week when I was an intern. | Open Subtitles | لم يفرض أحد 80 ساعة عمل في الأسبوع عندما كنت متدربة |
I think it's about time intern Parker started getting paid. | Open Subtitles | اظن انه الوقت المناسب لتبدأ المتدربة باركر بقبض راتب |
I was passing by and saw this intern freaking out. | Open Subtitles | رد فعلي تحسسي حاد. كنت مارة وشاهدت المتدربة فزعة. |
I was his intern. He could have taken credit for my work. He didn't. | Open Subtitles | كنت المساعدة المتدربة خاصته وكان يمكنه أن ينال الفضل على عملي لكنه لم يفعل |
Just you are an intern, and you shouldn't be spending your time in a courtroom. | Open Subtitles | الموضع وما فيه انك جراح مستجد ولا ينبغى عليك ان تصرف وقتك فى المحكمة |
Are you sure you're not a private detective disguised as an intern? | Open Subtitles | هل انت متاكد انك لست مخبر سرى فى زى طبيب مقيم |
This trend shows that the main change is the near doubling of the number of intern engagements. | UN | ويدل هذا الاتجاه على أن التغيير الرئيسي هو تضاعف عدد تعاقدات المتدربين الداخليين تقريبا. |
The intern forbade them to see him before you came. | Open Subtitles | وقد منعهم الطبيب المقيم من رؤيته قبل أن تأتي. |
Executive heads of United Nations system organizations should take adequate steps to provide qualified candidates from non-developed countries opportunities to be an intern in the United Nations system organizations. | UN | ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة اتخاذ خطوات وافية لإتاحة فرص التدريب الداخلي في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لمرشحين مؤهَّلين ينتمون لبلدان غير متقدّمة النمو. |
You've got Blake doing scut that an intern could do. | Open Subtitles | تجعلين بليك تقوم بعمل الأعمال الورقية التي بإمكان المستجدين أن يفعلونها |
We know he was on site to kill the intern. | Open Subtitles | نحنُ نعرف أنهُ كان في الموقع لقتل ذلك المتدرب |
You're an intern at home. | Open Subtitles | أنتَ متدرّب في المنزل أنتَ متدرّب في العمل |
Don't vent out on me for losing to the intern. | Open Subtitles | لا تنفس غضبك عليه لأنك هُزمت من قبل متدربتك |
But from another perspective, one of your managing partners coerced a young intern into a sexual relationship. | Open Subtitles | ولكن من منظور آخر واحد من الشركاء الإداريّين أجبر متدرّبة شابّة على إقامة علاقة جنسيّة |
Oh, I'm sure that intern's just following the DA's orders. | Open Subtitles | أنا واثق بأن ذلك المتدرّب ينفذ أوامر المدعية العامة فحسب |