Discussion began by describing how the recent Fifteenth International Conference of Labour Statistics defined the informal sector. | UN | وبدأت بمناقشة الكيفية التي عرف بها المؤتمر الدولي الخامس عشر لاحصاءات العمل، القطاع غير النظامي. |
Representative of the United Nations at the 22nd International Conference of the Red Cross held at Teheran, 1973 | UN | ممثل الأمم المتحدة في المؤتمر الدولي الثاني والعشرين للصليب الأحمر المعقود في طهران في عام 1973 |
Observer status for the International Conference of Asian Political Parties in the General Assembly | UN | منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Character of the International Conference of Asian Political Parties | UN | طابع المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية |
India is strongly committed to the underlying values and principles inspiring the International Conference of New or Restored Democracies. | UN | والهند تلتزم التزاما قويا بالقيم والمبادئ الأساسية الملهمة للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Reasons for seeking observer status for the International Conference of Asian Political Parties | UN | أسباب طلب منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب |
Review the role of and synergies between the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies | UN | استعراض دور المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات وأوجه التآزر بينهما |
Observer status for the International Conference of Asian Political Parties in the General Assembly | UN | منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Delegate, International Conference of the Red Cross and Red Crescent, Geneva. | UN | مندوب لدى المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر، جنيف. |
Observer status for the International Conference of Asian Political Parties in the General Assembly | UN | منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits: follow-up to the International Conference of Financing for Development | UN | تنفيذ ومتابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة: متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Encourage complementarity between the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies | UN | تشجيع التكامل بين المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وبين مجتمع الديمقراطيات |
8. Seventh International Conference of the African Association of Remote Sensing of the Environment, held in Accra from 27 to 31 October | UN | 8- المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، الذي عُقد في أكرا، من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر |
11. Seventh International Conference of the African Association of Remote Sensing of the Environment, held in Accra from 27 to 31 October | UN | 11- المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، الذي عُقد في أكرا، من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر |
The International Conference of Labour Statisticians was set to review the definition of child labour. | UN | وفي المؤتمر الدولي لخبراء إحصاءات العمل، سيعكف المشاركون على تعريف عمل الأطفال. |
International Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on sport and education | UN | 2005 المؤتمر الدولي لليونسكو المعني بالرياضة والتعليم |
2003 Head of Government Delegation, International Conference of the Red Cross and Red Crescent | UN | 2003 رئيس الوفد الحكومي في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر |
Ninth International Conference of National Human Rights Institutions | UN | المؤتمر الدولي التاسع للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
Depending on the achievements made in the reorganization process, ILO will work towards convening the nineteenth International Conference of Labour Statisticians in 2012. | UN | وتبعاً للإنجازات المحرزة في عملية إعادة التنظيم، ستسعى المنظمة إلى عقد المؤتمر الدولي التاسع عشر لخبراء إحصاءات العمل في عام 2012. |
Having made that clarification, Costa Rica would like to reiterate its support for the International Conference of New or Restored Democracies initiative. | UN | وبعد هذا الإيضاح، تود كوستاريكا أن تؤكد مجددا دعمها للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Secretary-General of the Third International Conference of the New or Restored Democracies, Bucharest | UN | الأمين العام للمؤتمر الدولي الثالث للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، بوخارست |
" Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Conference of Asian Political Parties, | UN | ' ' إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية، |
Since the 1988 Manila Declaration, Costa Rica has closely followed developments in what is known as the International Conference of New or Restored Democracies. | UN | منذ صدور إعلان مانيلا عام 1988، تتابع كوستاريكا عن كثب التطورات التي تطرأ على ما يعرف بالمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |