"international coral" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرجانية الدولية
        
    • المبادرة الدولية
        
    • الدولية بشأن الشعاب المرجانية
        
    These activities are facilitated by the International Coral Reef Action Network (ICRAN), an operational network established by ICRI. UN وتسهل شبكة العمل الدولية للشعاب المرجانية هذه الأنشطة، وهي شبكة تشغيلية أنشأتها مبادرة الشعاب المرجانية الدولية.
    Recognizing the significance of coral reefs, eight nations came together in 1994 to create the International Coral Reef Initiative. UN وقامت ثماني دول، إدراكا منها لأهمية الشُعَب المرجانية، بعقد اجتماع في عام 1994 لوضع مبادرة الشُعَب المرجانية الدولية.
    Considering that the success of the International Coral Reef Action Network relies on a close working relationship and lasting cooperation with civil society, particularly the tourism and fisheries industries, and their international organizations, UN وإذ يعتبر بأن نجاح شبكة أعمال الشعاب المرجانية الدولية يعتمد على علاقة العمل الوثيقة والتعاون الدائم مع المجتمع المحلي، ولا سيما صناعتي السياحة ومصايد الأسماك ومنظماتها الدولية،
    International Coral Reef Initiative UN مبادرة اﻷرصفة المرجانية الدولية
    Reports on implementation of the International Coral Reef Initiative in the relevant regional seas conventions and action plans UN تقارير متعلقة بتنفيذ المبادرة الدولية للشعاب المرجانية في الاتفاقيات وخطط العمل المتعلقة بالبحار الإقليمية ذات الصلة
    International Coral Reef Initiative UN المبادرة الدولية بشأن الشعاب المرجانية
    Noting with approval that the expansion of the International Coral Reef Action Network as a type two partnership to embrace the Regional Organization for the Protection of the Marine Environment, the Regional Organization for the Conservation of the Marine Environment of the Red Sea and the Gulf of Aden and South Asia Cooperative Environment Programme was announced during the World Summit on Sustainable Development, UN وإذ يلاحظ مع الرضا بأن توسيع شبكة أعمال الشعاب المرجانية الدولية بوصفها شركة من النوع الثاني لتشمل المنظمة الإقليمية لحماية البيئة البحرية، والمنظمة الإقليمية لحفظ البيئة البحرية للبحر الأحمر وخليج عدن وبرنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا قد أعلن عنها أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
    Norway will work on these issues within the framework of the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic. Furthermore, maybe consideration should be given to including cold-water reefs in the work of the International Coral Reef Initiative along with warm-water reefs. UN وستعالج النرويج هذه المسائل في إطار اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي وعلاوة على ذلك، فمن المحتمل أن ينظر في إمكانية إدراج مسألة الشُعب الموجودة في المياه الباردة في أعمال مبادرة الشُعب المرجانية الدولية إلى جانب نظرها في الشُعب الموجودة في المياه الدافئة.
    29. The Forum encouraged member Governments to endorse the call to action of the International Coral Reef Initiative and to develop national efforts to develop the framework for action of that Initiative. UN ٢٩ - شجﱠع المنتدى الحكومات اﻷعضاء على تأييده نداء العمل الصادر عن " مبادرة اﻷرصفة المرجانية الدولية " وبذل الجهود على الصعيد الوطني لوضع إطار عمل من أجل هذه المبادرة.
    With so much of our present and future economy based on our forests and marine life, we embrace the Convention on Biological Diversity, which Solomon Islands acceded to this year, the Barbados Programme of Action, the Nouméa Convention, and the International Coral Reef Initiative. UN وبالنظر إلى أن الكثير من اقتصادنا الحالي والمستقبل يقــوم على غاباتنا والحياة البحرية حولنا، فإننا نتمسك باتفاقية التنوع البيولوجي، التي انضمت إليها جزر سليمان هذا العام، وبرنامج بربادوس للعمل، واتفاقية نوميا، ومبادرة الشعاب المرجانية الدولية.
    277. International Coral Reef Initiative (ICRI). UN 277 - مبادرة الشعاب المرجانية الدولية.
    The International Coral Reef Initiative is working to improve awareness and understanding of the importance of fish aggregations for food security. UN وتسعى مبادرة الشعاب المرجانية الدولية إلى تحسين الوعي بأهمية تجمعات الأسماك في تحقيق الأمن الغذائي وفهمها().
    Provision of support for the International Coral Reef Initiative (ICRI), founded and launched at the Barbados Conference, and the International Coral Reef Action Network (ICRAN) for promoting effective and sustainable coral reef management practices. UN `1` توفير الدعم للمبادرة الدولية للشعاب المرجانية التي وضعت ودشنت في مؤتمر بربادوس(36) وشبكة عمل الشعاب المرجانية الدولية للترويج لفعالية واستدامة ممارسات إدارة الشعاب المرجانية.
    19. In this area, UNEP coordinated the United States Agency for International Development (USAID)/UNEP regional project Caribbean Environment, with involvement of the private sector, in support of the International Coral Reef Initiative. UN 19 - في هذا المجال، قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنسيق المشروع الإقليمي المشترك بين وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمسمى مشروع بيئة منطقة البحر الكاريبي، الذي يشترك فيه القطاع الخاص، دعما لمبادرة الشعب المرجانية الدولية.
    125. Wider Caribbean. The UNEP Caribbean Environment Programme (UNEP-CEP), the International Coral Reef Initiative and other Caribbean counterparts developed a manual on the control and management of lionfish. UN 125 - منطقة البحر الكاريبي الكبرى - وضع البرنامج الكاريبي للبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبادرة الشعاب المرجانية الدولية وغيرهما من النظراء في البحر الكاريبي دليلا لمراقبة أسماك الأسد وإدارة أسرابها.
    The International Coral Reef Initiative (ICRI) launched in 1995, the ICRI Renewed Call to Action (1998) and the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN) -- Pacific Network are focused on the fact that coral reef systems are under threat globally and that urgent action is needed to reverse this decline. UN ومبادرة الشعاب المرجانية الدولية التي بدئت في عام 1995، ونداء مبادرة الشعاب المرجانية الدولية مجددا للعمل (1998) والشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية - شبكة المحيط الهادئ تركز على الحقيقة المتمثلة في أن نظم الشعاب المرجانية مهددة بالخطر على الصعيد العالمي وأنه يلزم اتخاذ إجراءات عاجلة لعكس اتجاه هذا التدهور.
    Regional strategies for implementing the International Coral Reef Initiative have also been adopted in all regions. UN كما اعتمدت، في جميع المناطق، استراتيجيات إقليمية لتنفيذ المبادرة الدولية للشعاب المرجانية.
    The Bank also participates in the International Coral Reef Initiative and the Global Invasive Species Programme. UN كما يشارك البنك في المبادرة الدولية بشأن الشُعَب المرجانية والبرنامج العالمي للأنواع المغيرة.
    Norway, in cooperation with the United Nations Environment Programme (UNEP), has initiated a process to encourage the International Coral Reef Initiative to include cold-water reefs in its work. UN وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بدأت النرويج عملية لتشجيع المبادرة الدولية بشأن الشعاب المرجانية لتشمل ضمن عملها شعاب المياه الباردة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus