International Day for the Elimination of Violence against Women | UN | 54/134 اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة |
International Day for the Elimination of Violence against Women | UN | 54/134 اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة |
Unfortunately, as rightly noted by the Secretary-General in his message on the occasion of the International Day for the Abolition of Slavery, | UN | وللأسف، وكما ذكر الأمين العام مُحِقّا في رسالته بمناسبة اليوم الدولي لإلغاء الرق، |
On this day of commemoration of the International Day for the Abolition of Slavery, we feel it particularly important to consider issues concerning women. | UN | وفي هذا اليوم الذي نحتفل فيه باليوم الدولي للقضاء على الرق، نرى أن من المهم بصفة خاصة أن نبحث القضايا المتعلقة بالمرأة. |
Observance of the International Day for the Right to the Truth concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims | UN | الاحتفال باليوم الدولي للحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان ولاحترام كرامة الضحايا |
1. International Day for the Elimination of Racial Discrimination | UN | 1 - اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري |
Here, I make special reference to the existing UNESCO International Day for the Remembrance of the Slave Trade and its Abolition, and the UNESCO Slave Route Project. | UN | وفي هذا الصدد، أشير على نحو خاص إلى اليوم الدولي لإحياء ذكرى ضحايا تجارة الرقيق وإلغاء العبودية الذي تحييه اليونسكو ومشروع طريق الرق لليونسكو. |
Next week, 4 April, will be the International Day for Mine Awareness and Assistance in Mine Action. | UN | وفي الأسبوع المقبل، سيصادف 4 نيسان/أبريل اليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام. |
International Day for people of African descent | UN | اليوم الدولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي |
On the International Day for Biological Diversity, over 2,500 groups from 63 countries participated in the Green Wave campaign for 2010. | UN | وبمناسبة اليوم الدولي للتنوع البيولوجي، شارك أكثر من 500 2 مجموعة من 63 بلدا في حملة ' ' الموجة الخضراء`` لعام 2010. |
It further welcomes the commemoration of the International Day for the Elimination of Racial Discrimination in schools, in accordance with paragraph 131 of the Durban Programme of Action. | UN | كما ترحب بإحياء ذكرى اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري في المدارس، وفقا لأحكام الفقرة 131 من برنامج عمل ديربان. |
Observance of the International Day for the Right to the Truth concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims | UN | الاحتفال باليوم الدولي للحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان ولاحترام كرامة الضحايا |
UNHCR Panama participated in a conference hosted by OHCHR to mark the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. | UN | وشارك مكتب المفوضية في بنما في مؤتمر استضافته المفوضية للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري. |
Every year the foundation organises a conference or seminar with guest speakers to mark International Day for the Elimination of Violence against Women. | UN | وكل عام، تنظم المؤسسة مؤتمرا أو حلقة دراسية تدعو إليها ضيوف متكلمين احتفالا باليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة. |
19. Another debate was organised to mark the International Day for the Elimination of Violence against Women on 25 November. | UN | 19 - ونُظم نقاش آخر بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر. |
A supplement was prepared, published and distributed to mark International Women's Day and the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. | UN | ▪ أعدّ ونشر ووزع ملحق للاحتفال باليوم الدولي للمرأة واليوم الدولي لمكافحة العنصرية والتمييز. |
The organization observed International Day for the Eradication of Poverty, World Food Day and Human Rights Day every year covered by the present report. | UN | احتفلت المنظمة في كل سنة مشمولة بهذا التقرير باليوم الدولي للقضاء على الفقر ويوم الغذاء العالمي ويوم حقوق الإنسان. |
The solemn proclamation of an annual International Day for Tolerance was enshrined in article 6 of the Declaration. | UN | ويرد في المادة 6 من الإعلان، الإعلان الرسمي لليوم الدولي السنوي للتسامح. |
It had also recommended that the date of entry into force of the Convention should be proclaimed International Day for Biological Diversity. | UN | كما أوصى بإعلان تاريخ دخول الاتفاقية حيز النفاذ يوما دوليا للتنوع البيولوجي. |
1326: A minimum amount is being proposed every year to cover activities in connection with the celebration of the International Day for the Protection of the Ozone Layer; | UN | 1326: يتم اقتراح المبلغ الأدنى كل عام لتغطية الأنشطة ذات الصلة بالاحتفال باليوم العالمي لحماية طبقة الأوزون؛ |
Annual exhibits for World Water Day and for the International Day for Natural Disaster Reduction | UN | معارض سنوية بمناسبة اليوم العالمي للمياه ويوم العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
2. Recommends once again that the General Assembly express its solidarity with the victims of contemporary forms of slavery by proclaiming 2 December as the International Day for the abolition of slavery in all its forms; | UN | ٢- يوصي مرة أخرى بأن تعرب الجمعية العامة عن تضامنها مع ضحايا أشكال الرق المعاصرة بإعلان ٢ كانون اﻷول/ديسمبر يوماً عالمياً ﻹلغاء الرق بجميع أشكاله؛ |
Togo also proposed the proclamation of an International Day for intercultural and interfaith dialogue, to ensure a continuing commitment on the issue. | UN | كما اقترحت توغو إعلان يوم عالمي للحوار بين الثقافات والأديان، لكفالة استمرار الالتزام بهذه القضية. |
" Recognizing that 16 September marks the International Day for the Preservation of the Ozone Layer, | UN | " وإذ تدرك أن 16 أيلول/سبتمبر اختير يوماً دولياً لحفظ طبقة الأوزون، |
Some called for establishing a permanent forum and others called for proclaiming an International Day for people of African descent. | UN | ودعا البعض إلى إنشاء منتدى دائم وطالب آخرون بإعلان يوم دولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
The Commission also developed a mobile display unit celebrating the International Day for the Elimination of Racial Discrimination and International Human Rights Day. | UN | وقامت اللجنة أيضا بإنشاء وحدة عرض متنقلة للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري وباليوم الدولي لحقوق اﻹنسان. |