Maybe I need to eat people with more iron in their diet. | Open Subtitles | ربما أحتاج إلى تناول أشخاص يأكلون المزيد من الحديد في حميتهم. |
You know, maybe he needs more iron in his diet. | Open Subtitles | أتعرفين, ربّما يحتاج لمزيد من الحديد في نظامه الغذائي. |
These fancy, new steel pens use iron in their ink. | Open Subtitles | هذه الأقلام الحديدية الجديدة الفاخرة تستخدم الحديد في حبرها |
Detectable mine: Detectable mines can be detected by commonly available technical mine-detection equipment and provide a response signal equivalent to a signal from 8 grams or more of iron in a single coherent mass. | UN | اللغم القابل للاكتشاف: يمكن اكتشاف هذا النوع من الألغام بالمعدات التقنية المتاحة عادة وهي تتيح إشارة استجابة معادلة لإشارة من 8 غرامات أو أكثر من الحديد في كتلة واحدة متماسكة. |
You know where I come from, if somebody asks you to put some iron in the back of somebody's head that you never met, | Open Subtitles | تعرف من حيث جئت، إذا أحدهم طلب منك أن تضع حديد في مؤخرة رأس احد لم تعرفه من قبل |
You must smelt iron in your blood, if you are to be a queen and lead our house to victory. | Open Subtitles | عليك صهر الحديد في دمك إن أردت أن تصبحي ملكة وقيادة أسرتنا للفوز |
Ain't it legal to pack iron in this county? | Open Subtitles | أليس من المسموح أن تحمل الحديد في هذا البلد ؟ |
I know that archaeologists have found traces of iron in Spartan armor, which would explain the rusting. | Open Subtitles | وأنا أعرف أن علماء الآثار وقد عثروا على آثار من الحديد في الدرع الأسبرطي و الذي يفسر الصدأ يجب أن نفتش منزله |
Even if a criminal tried to clean it up, the iron in blood makes the chemical glow. | Open Subtitles | حتى لو قام المجرم بمسحه الحديد في الدم يجعله يتوهج |
The soft tissue is preserved because the iron in the dinosaur's blood... generates free radicals, and those are highly reactive. | Open Subtitles | النسيج الرخو محمي لأن عنصر الحديد في دماء الديناصور ينتج جذوراً حرّة، وتلك تملك قدرة تفاعلية عالية |
So the star collapses, dies, and explodes at the moment you create iron in the core. | Open Subtitles | فينهار النجم ويموت ثم يتفجّر في اللحظة التي يتكوّن الحديد في اللبّ |
In fact, there was so much iron in the sea that the Earth would have been green, not blue like it is today. | Open Subtitles | في الواقع، كان هناك الكثير من الحديد في البحر بحيث لكانت الأرض خضراء وليست زرقاء كما هي اليوم |
And there's not a lot of iron in this sample. | Open Subtitles | ولا يوجد الكثير من الحديد في تلك العيّنة |
His terminal hemochromatosis... too much iron in the blood. | Open Subtitles | إظطرابه الوراثي الطرفيً، وجود الكثير من الحديد في الدم |
All of the iron in this foundry came from exploding stars, from gigantic explosions. | Open Subtitles | فكل الحديد في الأرض جاء من نجوم متفجرة من إنفجارات ضخمة |
It will ease the overload of iron in your hemoglobin which is the source of your symptoms. | Open Subtitles | من الحديد في سائل الدم وهو مصدر الأعراض التي تصيبك |
Almost all of the iron in our solar system came from a double-star supernova that exploded more than five billion years ago. | Open Subtitles | أغلب الحديد في نظامنا الشمسي أتى من المستعرّ الأعظم لنجم مزدوج تفجّر قبل أكثر من خمسة بلايين عام |
Are you sure you're getting enough iron in your diet? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك تتناولين ما يكفي من الحديد في حميتك؟ |
There over 60 elements heavier than iron in the universe. | Open Subtitles | هناك أكثر من 60 عنصر أثقل من الحديد في الكون |
So we have iron in the centre and then we have water which is trickling down, and by raising the temperature, what we do is, we essentially speed up the reaction. | Open Subtitles | لذلك لدينا حديد في المنتصف وهنا يوجد ماء سوف ينحدر للأسفل و بواسطة رفع درجة الحرارة سنعجل حدوث تفاعل الصدأ |
It reacts to the iron in hemoglobin. | Open Subtitles | إنه يتفاعل مع الحديد فى الهيموجلوبين |
The removal of impure metals such as zinc and iron in leaching solution was studied using a solvent extraction process. | UN | وقد أُجريت دراسة لعملية إزالة الشوائب الفلزية مثل الزنك والحديد الموجودة في محلول الغسيل باستخدام عملية استخلاص بالمذيبات. |