What is happening in Hebron is a case in point. | UN | وأبرز مثال على ذلك ما يجري في مدينة الخليل. |
The current situation in Somalia is a case in point. | UN | والحالة الراهنة في الصومال مثال على ذلك. |
Malawi Railways is a case in point. | UN | وخير مثال على ذلك السكك الحديدية في ملاوي. |
The experience of the Tarahumara community during the drought that affected Mexico in 2012 is a case in point. | UN | والتجربة التي مرّت بها جماعة تاراهومارا أثناء الجفاف الذي عاشته المكسيك في عام 2012 دليل على ذلك. |
In this respect, Kirkuk is a case in point. | UN | وفي هذا الصدد، تشكل كركوك مثالا على ذلك. |
The Vietnamese Phu Quoc fish sauce is a case in point. | UN | وتعتبر شركة فو كووك الفيتنامية المنتجة لصلصة السمك، مثالاً على ذلك. |
The record of the CD in the 1990s, the conclusion of such major treaties as the CWC and CTBT, is a case in point. | UN | ويؤكد ذلك سجل مؤتمر نزع السلاح في التسعينات، وإبرام معاهدات رئيسية مثل اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب شاهد على ذلك. |
The stalled conclusion of the World Trade Organization development agenda is a case in point. | UN | وتعثر استكمال جدول أعمال التنمية لمنظمة التجارة العالمية مثال حي على ذلك. |
Progress made during the liquidation of the United Nations Preventive Deployment Force is a case in point. | UN | والتقدم المحرز في تصفية قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي مثال على ذلك. |
The murder of trade union leader, Chea Vichea, is a case in point; | UN | وخير مثال على ذلك هو اغتيال الزعيم النقابي شيا فيشيا؛ |
The Southern African Development Community (SADC) is a case in point. | UN | والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي مثال على ذلك. |
The question of Palestine is a case in point: many of the Security Council resolutions on the subject have never been implemented. | UN | وما قضية فلسطين إلا مثال على ذلك: فالعديد من قرارات مجلس الأمن بشأن هذا الموضوع لم تُنفذ قط. |
The volatile security situation in eastern Democratic Republic of Congo is a case in point. | UN | إن خير مثال على ذلك الوضع الأمني المشتعل يتمثل في شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The excessive flooding this year is a case in point. | UN | والفيضانات الشديدة التي حدثت هذا العام خير مثال على ذلك. |
Continued non-compliance by the Democratic People's Republic of Korea with its treaty obligations is a case in point. | UN | واستمرار عدم امتثال جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لالتزاماتها المترتبة عن المعاهدة هو مثال على ذلك. |
The experience of the Tarahumara community during the drought that affected Mexico in 2012 is a case in point. | UN | والتجربة التي مرّت بها جماعة تاراهومارا أثناء الجفاف الذي عاشته المكسيك في عام 2012 دليل على ذلك. |
The United Nations Environment Programme (UNEP) Green Economy Initiative is a case in point. | UN | وما مبادرة الاقتصاد الأخضر التي أطلقها برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلا دليل على ذلك. |
The regional dimension of OHCHR activities is a case in point. | UN | ويشكل البعد الإقليمي لأنشطة المفوضية مثالا على ذلك. |
The experience of the Asian countries with respect to technology transfer is a case in point. | UN | وتعد تجربة البلدان الآسيوية فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا مثالاً على ذلك. |
The situation of the advisory services and technical assistance programme is a case in point. | UN | ففي الخدمات الاستشارية وبرنامج المساعدة التقنية شاهد على ذلك. |
The Niger food crisis is a case in point. | UN | وما أزمة الغذاء التي تعاني منها النيجر إلا مثال حي على ذلك. |
International trade in agriculture is a case in point. | UN | والتجارة الدولية في الزراعة مثال واضح على ذلك. |
The account of the murder of the Chairman of the Council of Ministers of Abkhazia, Mr. Jiuly Shartava, and of his personal staff, is a case in point. | UN | وقصة مقتل رئيس مجلس وزراء أبخازيا، السيد جيولي شارتافا، وموظفيه الشخصيين، هي قضية وثيقة الصلة بالموضوع. |