"is a good" - Traduction Anglais en Arabe

    • جيدة
        
    • طيبة
        
    • جيد
        
    • هو خير
        
    • طيب
        
    • سديدة
        
    • وخير
        
    • جيداً
        
    • نموذجا جيدا
        
    I think this is a good moment to step back. UN وأعتقد أن هذه لحظة جيدة لأخذ خطوة إلى الوراء.
    It is a good initiative and will allow Member States to contribute substantively on those important issues. UN إنه مبادرة جيدة ستسمح للدول الأعضاء بأن تسهم إسهاماً كبيراً في حل تلك المسائل المهمة.
    This was a UNICEF-led initiative and is a good example of inter-agency collaboration at the implementation level. UN وكانت هذه المبادرة التي قادتها اليونيسيف قدوة طيبة في التعاون بين الوكالات على مستوى التنفيذ.
    Skipping extensive report-writing is a good idea in this context as well. UN والتخلي عن كتابة التقارير المطولة فكرة طيبة في هذا السياق أيضا.
    That is a good maxim worth bearing in mind. UN وذلك مبدأ جيد يستحق أن يؤخذ بعين الاعتبار.
    The report dated 19 August 1999, published as document S/1999/896, is a good example of this trend away from objectivity. UN والتقرير المؤرخ ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٩ الوارد في الوثيقة S/1999/896 هو خير مثال على ذلك التوجه غير الموضوعي.
    I mean, if our unknown subject is a good guy who wanted us to stop Chao, why not call it in? Open Subtitles إذا كان مصدرنا غير المعلوم هو رجل طيب والذى أراد منا إيقاف تشاو لماذا لم يقوم بالإتصال بنا ؟
    I just don't think this... us... is a good idea. Open Subtitles ..لا أعتقد أن هذا أن علاقتنا، فكرة سديدة
    All you need is a good table, sturdy chairs... Open Subtitles كل ما تحتاجينه هو طاولة جيدة وكراسي متينة،
    Which is a good thing, because she's not really his secret admirer. Open Subtitles والتي من المفترض أن تكون فكرة جيدة لأنها ليست معجبته السرية
    It is a good game about escaping from this place. Open Subtitles إنها لعبة جيدة تتعلق حول الهروب من هذا المكان
    Now, let me just run this by Bob and see if he thinks blaming China is a good idea. Open Subtitles والأن, دعني أمرر ذلك إلى بوب لنرى إن كان يظن أن إلقاء اللوم على الصين فكرة جيدة
    If you're keen on spending eternity buried alive with a group so narcissistic they think that outliving humanity is a good idea. Open Subtitles ان كنت متحمساً لقضاء الابدية مدفون وانت على قيد الحياة مع مجموعة نرجسية يظنون بانه استمرار البشرية هي فكرة جيدة
    Zero out of ten doctors think that is a good idea. Open Subtitles صفر من عشرة أطباء أعتقد أن هذا هو فكرة جيدة.
    Having Governments genuinely responsible to the people does not solve all problems, but it is a good start. UN ورغم أن وجود حكومات مسؤولة بحق أمام الشعب لا يحل كل المشاكل، فإنه يمثل بداية طيبة.
    She is a good woman. And worthy of consideration. Open Subtitles إنها امرأة طيبة وتستحق أن تُؤخذ بعين الاعتبار
    The constitution-making process in Kenya between 2000 and 2005 is a good example demonstrating the relevance of the principles above. UN وفي عملية وضع الدستور في كينيا، ما بين عامي 2000 و2005، مثال جيد على أهمية المبادئ المذكورة أعلاه.
    It is a good example of how to modernize United Nations reporting. UN وهذا مثال جيد على كيفية تحديث كتابة التقارير في الأمم المتحدة.
    This is a good example of value shift in public administration. UN وفي هذا مثال جيد عن تحول القيم لدى الإدارة العامة.
    In this regard, the Special Rapporteur welcomes the promulgation by Argentina of the Audio-visual Materials Distribution Act, which is a good example of such practices. UN وفي هذا الصدد، يرحب المقرر الخاص بإصدار الأرجنتين لقانون توزيع المواد السمعية البصرية الذي هو خير مثال على مثل هذه الممارسات.
    I believe this campus is a good place, filled with good people who just need someone to protect their interests. Open Subtitles أؤمن بأن هذا الحرم هو مكان طيب مليء بأناس طيبين و هم يحتاجون فقط لشخص لكي يحمي مصالحهم
    Credit default swap is a good idea. It's the execution that isn't. Open Subtitles الودائع فكرة سديدة ولكن تنفيذ هذا ليس هيناً
    The recent unanimous support of President Evo Morales and democracy in Bolivia is a good example of that. UN وخير مثال على ذلك هو التأييد بالإجماع الذي تم الإعراب عنه مؤخرا للرئيس إيفو موارليس ولتحقيق الديمقراطية في بوليفيا.
    I don't think this is a good place for a 10-year-old boy. Open Subtitles لا أعتقد ان هذا مكاناً جيداً لفتى في العاشرة من عمره
    This reproductive health-care initiative is a good example of collaboration and coordination among United Nations agencies and organizations and between the United Nations and non-governmental organizations. UN وتشكل هذه المبادرة المتعلقة بالرعاية الصحية اﻹنجابية نموذجا جيدا للتعاون والتنسيق فيما بين وكالات ومنظمات اﻷمم المتحدة وبين اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus