Nothing is easier than blaming others for our troubles and absolving ourselves of responsibility for our choices and our actions. | UN | فلا شيء أسهل من إلقاء اللوم على الآخرين وتحميلهم مسؤولية مشاكلنا وتبرئة أنفسنا من المسؤولية عن خياراتنا وأعمالنا. |
Biomass is easier to gasify than coal because it is more reactive and has a very low sulphur content. | UN | ويعتبر تغويز الكتلة اﻷحيائية أسهل من تغويز الفحم ﻷنها أكثر قابلية للتفاعل ومحتواها من الكبريت منخفض جدا. |
Man. Staying on this all-pork-chop diet is easier than I thought. | Open Subtitles | البقاء على نظام غذائي كلّه لحم خنزير، أسهل مما ظننت |
Admittedly it is easier to raise questions than to find answers. | UN | ومن المسلم به أن طرح اﻷسئلة أيسر من إيجاد اﻷجوبــة. |
When one puts a human face on cold statistics, the magnitude of the tragedy is easier to understand. | UN | وعندما يضفي الإنسان وجها إنسانيا على الإحصائيات الباردة، فإنه يصبح من الأسهل فهم مقدار فداحة المأساة. |
This is partly because, when children are massed together in camps, there are economies of scale and it is easier to approximate a classroom situation. | UN | ويعزى ذلك جزئيا، عندما يتم تجميع اﻷطفال في مخيمات، إلى وجود وفورات الحجم وإلى أن من اﻷيسر التشبه بحالة غرفة التدريس. |
Turns out fixing decks is easier than fixing people. | Open Subtitles | اتضح ان اصلاح الشرفة .اسهل من اصلاح البشر |
I was walking on frozen water, which is easier. | Open Subtitles | كنت أمشي على مياه متجمدة بالتالي كان أسهل |
But obtaining funding is easier than changing deeply entrenched working and managing processes of management and staff. | UN | غير أن الحصول على التمويل أسهل من تغيير أساليب العمل والإدارة الضاربة جذورها في الإدارة والموظفين. |
We continue to insist that it is easier not to allow weapons to be placed in space than to deal with space debris later on. | UN | ولا نزال نصر على أن عدم السماح بنشر الأسلحة في الفضاء الخارجي أسهل من التعامل مع الحطام الفضائي فيما بعد. |
We proceed from the assumption that it is easier to prevent the appearance of weapons in outer space than to get rid of new stockpiles of weapons afterwards. | UN | ونحن ننطلق من فرضية أن منع ظهور أسلحة في الفضاء الخارجي أسهل من التخلص من المخزونات الجديدة للأسلحة فيما بعد. |
A universal categorical approach is easier to administer and, as presented below, is not accompanied by the same risks of exclusion. | UN | واعتماد نهج تصنيفي شامل أسهل من حيث الإدارة، وكما هو مبين أدناه، لا يكون مقترنا بنفس مخاطر الاستبعاد. |
In urban areas it is easier for women to acquire large properties than in rural areas. | UN | وحيازة النساء للعقارات الكبيرة أسهل في المدن منه في الأرياف. |
Reshaping rules is easier said than done. | UN | وإعادة تشكيل القواعد أمر قوله أسهل من فعله. |
But obtaining funding is easier than changing deeply entrenched working and managing processes of management and staff. | UN | غير أن الحصول على التمويل أسهل من تغيير أساليب العمل والإدارة الضاربة جذورها في الإدارة والموظفين. |
It is easier to recover from economic catastrophe than to restore a human being whose identity and character have been damaged. | UN | بل إن اﻹنعاش من كارثة اقتصادية أسهل من إعادة إنسان دمرت هويته وشخصيته إلى حالته الطبيعية. |
It is widely believed that, because of communication technology, it is easier than ever to exchange ideas and to understand one another. | UN | وبسبب تكنولوجيا الاتصالات، يعتقد على نطاق واسع أن تبادل الآراء وفرصة أن يفهم بعضنا بعضا أيسر من أي وقت مضى. |
Human security is easier to ensure through early prevention, and | UN | :: أن كفالة الأمن البشري أيسر تحقيقا عن طريق الوقاية المبكرة؛ |
You know I guess it is easier being a victim. | Open Subtitles | تعرف اننى اخمن بأنه من الأسهل أن يكون ضحية |
The group has taken the view that in the present context it is easier to amend existing legislation than to draft new provisions. | UN | وترى هذه المجموعة من المنظمات أنه من اﻷيسر في السياق الحالي الشروع في إجراء تعديلات على نصوص القوانين الحالية بدلا من صياغة نصوص جديدة. |
Well, this is easier than anticipated. Hey, how about a tour of the Mayor's mansion? | Open Subtitles | حسناً هذا اسهل مما كان متوقعا. مهلا، ماذا عن جولة من العمده ؟ |
For example, the process of iron manufacture causes an environmental burden, but iron is easier to recycle than plastics. | UN | فمثلا، تسبب عملية صنع الحديد عبئاً بيئياً، ولكن يمكن إعادة تدوير الحديد بسهولة أكبر من اللدائن. |
But, now, with modern technology such as amniocentesis or sonograms, it is easier to determine the sex of the unborn child. | UN | أما اليوم، وبوجود التكنولوجيا الحديثة مثل بزل السَّلى أو المخططات الصدوية، أصبح من الأيسر تحديد جنس الجنين. |
Because you're the one that says forgiveness is easier to ask for than permission. | Open Subtitles | لأنكَ أنت الذي قلتَ طلبُ المغفرة أسهلُ بكثير من طلبِ الإذن. |