"is exactly the" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو بالضبط
        
    • هي بالضبط
        
    • بالضبط هو
        
    • هي تماماً
        
    • بالضبط هي
        
    • هي بالظبط
        
    • هذا تماما
        
    • مماثل تماما
        
    Master Jiang said whoever tries to take a pouch from me is exactly the companion I need. Open Subtitles وقال السيد جاينغ مَنْ يُحاولُ ان يأخذ الكيس منّي هل هو بالضبط الرفيقُ الذي أَحتاجُه
    This is exactly the kind of intimacy that you have been avoiding. Open Subtitles هذه هو بالضبط نوع من العلاقة الحميمة التي كنت قد تجنب.
    The man who sees through everything is exactly the man who doesn't notice when there's nothing to see through. Open Subtitles الرجل الذي يدرك كل شئ هو بالضبط الرجل الذي لم يدرك عندما لا يوجد شئ ليري خلاله
    This is exactly the way it was done last year. UN وهذه هي بالضبط الطريقة التي اتبعت في العام الماضي.
    That is exactly the perspective from which we need to look at this issue and make our judgement. UN هذا بالضبط هو المنظور الذي يتعين أن ننظر من خلاله إلى هذه المسألة وأن نتخذ قرارانا بشأنها على أساسه.
    The amount of lead deep inside this meteorite is exactly the same as when earth formed. Open Subtitles كمية الرصاص عميقاً في هذا النيزك هي تماماً نفسها حين تكونت الأرض
    Using illegal wiretaps or invading the privacy of citizens is exactly the type of corruption that we need to stop. Open Subtitles عن طريق التنصت غير المشروعة أو غزو خصوصية المواطنين هو بالضبط نوع الفساد الذي نحن بحاجة إلى التوقف.
    This is exactly the aim of Russian President Medvedev's initiative to sign a treaty on European security. UN وهذا هو بالضبط هدف مبادرة الرئيس الروسي ميدفيديف للتوقيع على معاهدة الأمن الأوروبي.
    Even the total number of meetings is exactly the same as last year. UN بل إن العدد اﻹجمالي للجلسات هو بالضبط نفس عدد جلسات العام السابق.
    The action of the drug-trafficking mafias is exactly the same in every country. UN ففعل عصابات الاتجار بالمخدرات هو بالضبط نفس الفعل في جميع البلدان.
    This is exactly the kind of opportunity he's been waiting for. Open Subtitles هذا هو بالضبط نوع الفرصة التي كان بانتظارها
    Because that is exactly the type of partner you want by your side in a crisis. Open Subtitles لأن هذا هو بالضبط نوع الشريك تريد جانبكم في أزمة.
    Allyson is nice, but Charlotte is exactly the kind of woman you need in your life. Open Subtitles أليسون هو لطيف، ولكن شارلوت هو بالضبط هذا النوع من امرأة تحتاجه في حياتك.
    This is exactly the kind of press my company needs after yesterday's attack. Open Subtitles هذا هو بالضبط ذلك النوع من الصحافة تحتاج شركتي بعد هجوم يوم أمس.
    Which is exactly the reason I'm not goin'south. Open Subtitles و الذى هو بالضبط سبب عدم ذهابى للجنوب
    That publisher's profile is exactly the kind of rebound story I love. Open Subtitles تلك السيرة التي نشرتموها هي بالضبط نوع قصص النهوض التي أحبها
    That is exactly the economic basis upon which we are working in Japan and possibly elsewhere in the world. UN وتلك هي بالضبط القاعدة الاقتصادية التي نعمل على أساسها في اليابان، وربما في بلاد العالم الأخرى.
    This is exactly the way it was on our mystery woman's wall. Open Subtitles هذا بالضبط هو الشكل الذي كان عليه جدار سيدتنا الغامضة.
    This is exactly the sort of undue attention we sought to avoid. Open Subtitles ذلك بالضبط هو نوع الإهتمام المُفرِط الذي سَعينا لتجنّبه
    All right. This is exactly the point in the movie where the guy in the audience says, "get the hell out." Shh! Open Subtitles حسنٌ، هذه هي تماماً اللّقطة في الفيلم التي يقول فيها أحد الجُمهور، "عليكم بالخروجِ".
    It is exactly the developed countries that are expected to do everything in their power in order to overcome the global economic crisis. UN والبلدان المتقدمة النمو بالضبط هي المتوقع منها أن تبذل كل ما في وسعها للتغلب على الأزمة الاقتصادية العالمية.
    Yeah? This is exactly the way I ran my sweatshops. Open Subtitles هذه هي بالظبط الطريقة التي ادرت بها مصانع السخرة التي املكها
    All right, see, this is exactly the touchy-feely stuff that, uh, kind of makes my teeth hurt, okay? Open Subtitles حسنا هذا تماما هو الشعور الذي يجعل اسناني تتألم حسنا ؟
    One could say that the effect of estoppel is exactly the same as that of a promise. UN ويمكن التأكيد بأن أثره مماثل تماما لأثر الوعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus