Surprise is half the battle. Many things are half the battle. | Open Subtitles | عنصر المفاجآة هو نصف المعركة اشياء كثيرة تشكل نصف المعركة |
The right name is half the battle. Short and snappy is best. | Open Subtitles | الاسم الصحيح هو نصف المعركة كلما كان قصيرا وحادا كان أفضل |
Current search area is half a million square miles. | Open Subtitles | : منطقة البحث الحالي هو نصف مليون ميل مربع |
Mostly get rid of waste, which is half the people there. | Open Subtitles | ,في الغالي التخلص من النفايات ,التي هي نصف العاملين هنا |
Well, because the potion vanquishes Manticores, and your son is half Manticore. | Open Subtitles | حسناً ، لأن الجرعة تقضي على المشعوذين و طفلك نصفه مشعوذ |
The number of people living with HIV/AIDS today in Brazil -- 1 million -- is half of what the World Bank foresaw a decade ago for the year 2003. | UN | وعدد الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز اليوم في البرازيل - وهو مليون شخص- يشكل نصف ما تنبأ به البنك الدولي قبل عقد لعام 2003. |
In Tuvalu, women form one third of the formal employment sector, while in Solomon Islands, the equivalent figure is half. | UN | ففي توفالو، تشكل النساء ثلث قطاع العمالة الرسمي، في حين أن الرقم المقابل هو النصف في جزر سليمان. |
The two-hour drive up historic Route 1 is half the appeal. | Open Subtitles | السياقة لمدة ساعتين الذهاب عى الطريق التاريخي 1 هو نصف المتعة |
If Mr. Potter logged a trip of 580 miles, the very furthest he could've driven in any one direction is half that amount. | Open Subtitles | لو قام بتسجيل رحلة 580 ميل أقصى بعد يمكن القيادة له بإتجاه واحد هو نصف العدد |
Yes, well, I think that snuff is half the problem. | Open Subtitles | إذن أعتقد أن التخدير هذا هو نصف المشكلة. |
And with these chronic conditions, having a good plan is half the battle. | Open Subtitles | ومع هذه الحالات المزمنة وجود خطة جيدة هو نصف المشوار |
Knowing your target is half the battle in turning a source. | Open Subtitles | فمعرفة الهدف الخاص بك هو نصف المعركة اللازمة لإستغلاله |
All it takes is half a brain and a laptop to manipulate an IP address. | Open Subtitles | كل ما يتطلبهُ الأمر هو نصف دماغ و حاسوب محمول للتلاعب في العنوان الألكتروني |
In many countries throughout the world there is a saying to the effect that a good beginning is half the battle. | UN | وفي العديد من البلدان في جميع أرجاء العالم هناك مثل مفاده أن البداية الحسنة هي نصف المعركة. |
Today, the Indian continent is half the thickness of the other great landmasses. | Open Subtitles | ، اليوم ، القارة الهندية هي نصف سماكة تلك اليابسة الضخمة |
As far as I'm concerned, the chase is half the fun. | Open Subtitles | طالما يتعلق هذا بأن المطارده هي نصف المرح |
This guy is half native American. | Open Subtitles | ذلك الشخص يعتبر نصفه من سكان أمريكا الأصليين |
(a) 173,650,800 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2008-2009, after taking into account 132,650 dollars, which is half of the estimated income for the biennium 2008-2009 of 265,300 dollars; | UN | (أ) 800 650 173 دولار، أي نصف الاعتمادات التقديرية المقررة لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2008-2009 البالغة 300 265 دولار؛ |
There it is, half, minus a few 100, you know, for, uh, that car that we crashed. | Open Subtitles | هذا هو النصف ناقص بعض المئات تعلم للسياره اللتي استطدمت و تعلم |
Therefore, the data for 2010 and 2011 is half of the total expenditure for each biennium. | UN | ولذلك فإن بيانات عامي 2010 و 2011 تمثل نصف مجموع النفقات لكل فترة سنتين. |
One well known cultic organization actually taught that a woman's brain is half the size of a man's brain. | UN | لقد قامت فعلا إحدى الطوائف المعروفة بتلقين ما مفاده أن دماغ المرأة يبلغ نصف حجم دماغ الرجل. |
Depending on the way one looks at it, one may say that a glass is half full or half empty. | UN | فالمرء قد يقول إن نصف الكأس مليء وقد يقول إن نصفها فارغ بحسب الطريقة التي ينظر بها إليها. |
Today's special promotion, in and out in five minutes or your dessert is half off. | Open Subtitles | اليوم عرض خاص. تدخل و تخرج في خمس دقائق أو تُخصم نصف سعر كعكتك. |
- is half an hour enough? | Open Subtitles | - هل نصف ساعة كافية؟ |