Look, Sheila, I'm flattered by what you did, but this is not fair, and you know it can't stand. | Open Subtitles | انظري شيلا أنا ممتن بالنسبة لما فعلته و لكن هذا ليس عدلاً و أنت تعرفين أن ذلك لا يستطيع البقاء |
That is not fair. You don't even know what's been going on. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً,أنتِ حتى لا تعلمين ما الذي كان يجري |
That is not fair. This has nothing to do with the car. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا لا علاقة لهذا الأمر بالسيارة |
But my Rohan paying the price for it is not fair either. | Open Subtitles | ولكن بلدي روهان دفع ثمن لأنها ليست عادلة سواء. |
Listen, that is not fair, because I'm the one who was violated, not you. | Open Subtitles | اسمع ، هذا غير عادل لانني انا من تم الاعتداء عليه ، وليس انت |
It is not fair that your favorite movie star can buy nice body from plastic doctor. | Open Subtitles | لا ليس عادلاً ان ممثلك المفضل الشهير يستطيع ان يشتري له جسد رائع من دكتور التجميل |
It is not fair of you to expose a child to your life... choices. | Open Subtitles | ليس عدلاً منك أن تعرّض طفلاً لحياتك خياراتك. |
No, but that is not fair. As long as I can have some bites, ja? | Open Subtitles | نعم, ليس عدلاً طالما أنني أستطيع تناول بعض القضمات منه أليس كذلك؟ |
That is not fair. I have made a solid effort to connect with people here. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً ، فقد بذلتُ جهداً كبيراً للتواصل مع العاملين هنا |
Damn it! That is not fair. You're not fair. | Open Subtitles | تباً هذا ليس عدلاً ، وأنتِ لستِ منصفة |
Yes not only 1 fight with 4, but without defeat is not fair at all | Open Subtitles | حسناً ليس فقط شخص يحارب أربعة وحده ولكن أيضاً بدون هزيمة هذا ليس عدلاً |
That is not fair. My dad is getting old. Sometimes he forgets things. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا , ابي يكبر في السن وفي بعض الاحيان ينسى الاشياء |
Yes! Now, come on, this is not fair. | Open Subtitles | نعم , الان هيا , هذا ليس عدلا هيا يا رجل |
You of all people should know, war is not fair. | Open Subtitles | أنتم جميعاً يجب أن تعرفوا، الحرب ليست عادلة. |
It is not fair and it is not just. | Open Subtitles | بأنّ هذا العالم غير عادل وغير منصف .. |
Then get up early in the mornin'and go to school. This sort of thing just is not fair. | Open Subtitles | ثم يستفيقوا باكراً في الصباح للذهاب للمدرسة، هذا الشيء ليس عادلاً |
That is not fair the way you keep hogging the car. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ عادلَ الطريق الذي تَستمرُّ بقَصّ السيارةِ. |
But first the world has to be fair and, at the moment, it is not fair. | Open Subtitles | لكن في البداية يجب أن يكون العالم عادلاً وفي الوقت الحالي، إنه ليس عادل |
Oh, look, that is not fair, because you're on the potion. | Open Subtitles | اوه انظر هذا ليس عدل لانك تتعاطي الدواء |
My point, Alan, is, it is not fair to ease your conscience by dumping your sins on the woman you love. | Open Subtitles | ما أقصده, يا ألان, هو, ليس من العدل أن تريح ضميرك عن طريق الإلقاء بالذنب على المرأة التي تحبها |
You coming back now is not fair to me. | Open Subtitles | عودتك الآن ليست منصفة بالنسبة لي |
Astaghfillurallah! It is not fair. | Open Subtitles | -أستغفر الله، هذا ظلم |