"is owing" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويعزى
        
    • وتُعزى
        
    • وترجع
        
    The variance is owing to the proposed new position and increased mission-specific standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى الوظيفة الجديدة المقترحة وزيادة التكاليف القياسية للمرتبات الخاصة بالبعثة.
    The higher performance is owing to a higher number of recruited staff requiring training UN ويعزى ارتفاع الأداء إلى زيادة عدد الموظفين الذين استُقدموا ممن كانوا في حاجة إلى تدريب
    The variance is owing to the introduction of the new temporary posts. UN ويعزى الفرق إلى استحداث الوظائف المؤقتة الجديدة.
    The increase is owing primarily to the inclusion of a provision of $182,000 for consultants. UN وتُعزى هذه الزيادة أساسا إلى إدراج اعتماد قدره 000 182 دولار للخبراء الاستشاريين.
    The substantial increase is owing to the reporting of expenditures for the full 12 months of operations of the current financial period, as a result of the expansion of the Mission. UN وترجع الزيادة الكبيرة إلى الإبلاغ عن نفقات 12 شهرا كاملة من العمليات من الفترة المالية الحالية، بسبب توسيع البعثة.
    The negative variance is owing to the completion of the major renovation project in 2009. UN ويعزى الفرق السلبي إلى اكتمال مشروع التجديد الكبير في عام 2009.
    The decrease in costs is owing to the provision for two photocopiers to be located on the 20th floor based on current expenditure. UN ويعزى الانخفاض في التكاليف إلى توفر ناسختي صور في مكاتب الطابق العشرين استنادا إلى النفقات الجارية. 821.0 دولار
    The reduction is owing to the decrease in the number of trips planned for audits conducted in Geneva. UN ويعزى الانخفاض إلى انخفاض عدد الرحلات المقررة لمراجعات الحسابات التي تجرى في جنيف. 120 دولار
    The negative variance is owing to the realignment of resources to consultants. UN ويعزى الفرق السلبي إلى إعادة توزيع الموارد لتغطية تكاليف الاستعانة بخبراء استشاريين.
    This is owing to the non-completion of runway projects for fixed-wing aircraft at the Tifariti and Awsard team sites. UN ويعزى ذلك إلى عدم اكتمال مشاريع المدارج الخاصة بالطائرات الثابتة الجناح في موقعي الأفرقة بتيفاريتي وأوسرد.
    To a large extent, this success is owing to the Institute's excellent relations with its African regional partner institutes. UN ويعزى هذا النجاح بشكل كبير إلى العلاقات الممتازة بين المعهد والمعاهد الإقليمية الأفريقية الشريكة.
    This is owing in part to the conditions under which relief was to have been accorded, for which reason the terms were revised in 1999. UN ويعزى هذا جزئيا إلى الظروف التي قُدمت فيها المساعدة والتي بسببها عُدلت الشروط في عام 1999.
    This is owing to the fact that, if one supplier is shut down, an alternative supplier gains an incentive to enter the market. UN ويعزى هذا الأمر إلى أن إيقاف نشاط أحد الموردين يولد حافزا لمورِّد آخر على دخول السوق.
    This is owing in large part to the vigorous recruitment efforts by the Tribunal to fill the vacant posts during the second half of 1997. UN ويعزى ذلك بدرجة كبيرة إلى الجهود النشطة التي بذلتها المحكمة لملء الوظائف الشاغرة خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٧.
    The decrease is owing to fluctuation in exchange rates in respect of local staff costs. UN ويعزى الانخفاض إلى تقلبات معدلات الصرف بالنسبة لتكاليف الموظفين المحليين.
    This decrease is owing to reduced requirements and increased use of in-house facilities. UN ويعزى هذا النقصان إلى انخفاض الاحتياجات وزيادة استخدام المرافق الداخلية.
    This is owing to the fact that those departments have significant technical cooperation portfolios or a field presence. UN ويعزى هذا الأمر إلى أن لتلك الإدارات مجموعة كبيرة من مشاريع التعاون التقني أو وجود ميداني كبير.
    The lower output is owing to reduced requirements for the office input into peacekeeping reports. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض الاحتياجات إلى تقديم المكتب مساهمات في تقارير حفظ السلام.
    The increase in the vacancy rate for national staff is owing mainly to the difficulty experienced by the Base in recruiting candidates. E. Training UN وتُعزى الزيادة في معدل الشغور للموظفين الوطنيين بشكل رئيسي إلى ما واجهته القاعدة من صعوبات في استقدام مرشحين.
    The increase is owing to additional requirements resulting from the increased use of in-house printing facilities. UN وتُعزى الزيادة إلى الاحتياجات الإضافية الناتجة عن زيادة استخدام المرافق الداخلية.
    The increase is owing largely to steady increases in fuel prices and the use of higher octane fuel for quality assurance purposes. UN وترجع الزيادة أساسا إلى الزيادات المطردة في أسعار الوقود واستخدام وقود عالي اﻷوكتين لكفالة الجودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus