An outline of his report is set out in annex I to the present document. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة موجز لذلك التقرير. |
The report as finalized by the secretariat following the comment period is set out in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير، التقريرالذي استكملته الأمانة بعد انتهاء فترة تقديم التعليقات. |
The proposed distribution of resources by budget part is set out in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير توزيع الموارد المقترح بحسب أجزاء الميزانية. |
The Panel has accordingly prepared a report, which is set out in annex I to the present note, where it is presented without formal editing. | UN | ووفقاً لذلك أعد الفريق تقريراً يرد في المرفق الأول بهذه المذكرة دون تحريره بشكل رسمي. |
A list of motions considered by the Trial Chamber in the case is set out in annex I to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالالتماسات التي نظرت فيها المحكمة الابتدائية في إطار هذه القضية. |
In May 1992, the Committee adopted, and in March 1994 slightly modified, a detailed list of topics for its consideration, which is set out in annex I to the present report. | UN | وفي أيار/مايو 1992، اعتمدت اللجنة قائمة مفصلة من المواضيع لكي تنظر فيها، وعدلتها تعديلا طفيفا في آذار/مارس 1994. وترد تلك القائمة في المرفق الأول لهذا التقرير. |
The proposed distribution of resources by budget part is set out in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير توزيع الموارد المقترح حسب أجزاء الميزانية. |
The proposed distribution of resources by budget part is set out in annex I. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان التوزيع المقترح للموارد على أجزاء الميزانية. |
98. Decision BC-11/7, on national reporting, as adopted by the Conference of the Parties, is set out in annex I to the present report. | UN | 98 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/7 المتعلق بتقديم التقارير الوطنية، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
129. Decision BC-11/9, on the membership of the Committee, is set out in annex I to the present report. | UN | 130- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/9 المتعلق بعضوية اللجنة. |
222. Decision BC-11/21, on official communications, as adopted by the Conference of the Parties, is set out in annex I to the present report. | UN | 227- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/21 بشأن الاتصالات الرسمية، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
228. Decision BC-11/22, on admission of observers, as adopted by the Conference of the Parties, is set out in annex I to the present report. | UN | 233- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/22 بشأن قبول المراقبين، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Decision RC-5/3, on the listing of alachlor in Annex III to the Rotterdam Convention, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. | UN | 64 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/3، بشأن إدراج الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Decision RC-5/4, on the listing of aldicarb in Annex III to the Rotterdam Convention, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. | UN | 68 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/4 بشأن إدراج الألديكارب في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Decision RC-5/5, on the listing of endosulfan in Annex III to the Rotterdam Convention, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. | UN | 73 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/5 بشأن إدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Decision RC-5/9, on information exchange, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. | UN | 127- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/9 بشأن تبادل المعلومات، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Decision RC-5/12, on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. | UN | 132- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/12 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
The draft catalogue of policy support tools and methodologies is set out in annex I to the present note. | UN | يرد في المرفق الأول بهذه المذكرة مشروع قائمة بأدوات ومنهجيات دعم السياسات. |
The Committee adopted decision POPRC-8/[ ] on hexabromocyclododecane, which is set out in annex I to the present report. | UN | ا. م-8/[ ] بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم الذي يرد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
A list of the offices of President and Rapporteur since the first meeting of the Conference of the Parties is set out in annex I to the present note. | UN | 9- وترد في المرفق الأول لهذه المذكرة قائمة بمنصبي الرئيس والمقرر منذ الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف. |
In May 1992, the Committee adopted, and in March 1994 slightly modified, a detailed list of topics for its consideration, which is set out in annex I to the present report. | UN | وفي أيار/مايو 1992، اعتمدت اللجنة قائمة مفصلة من المواضيع لكي تنظر فيها، وعدلتها تعديلا طفيفا في آذار/مارس 1994. وترد تلك القائمة في المرفق الأول لهذا التقرير. |
The resulting list comprises both enterprise-critical and other unique, critical local systems, and is set out in annex I to the present report. | UN | وتشمل القائمة التي نتجت عن ذلك كلا من النظم المؤسسية الحرجة وغيرها من النظم المحلية الفريدة الحرجة، على النحو المبين في المرفق الأول لهذا التقرير. |
The revised process, which was considered by the expert group, is set out in annex I to the present note. | UN | أما العملية المنقحة التي بحثها فريق الخبراء فترد في المرفق الأول لهذه المذكرة. |