Is that all you care about, avoiding a scandal? | Open Subtitles | هل هذا كل ما تفكر بشأنه؟ أن تتجنب فضيحة؟ |
So a silly costume... Is that all you got? | Open Subtitles | إذن، زيّ سخيف هل هذا كل ما لديك؟ |
- Is that all you can say? | Open Subtitles | هل هذا كل ما بمقدورك قوله ؟ عد لصوابك يا كيم تان |
Is that all you're worried about, what you'll look like? | Open Subtitles | أهذا كل ما أنت قلقة بشأنه: كيف سيبدو مظهرك؟ |
Is that all you have? I don't know. | Open Subtitles | ياإلهي، أهذا كل ما تستطيعين فعلهُ بِقوتك؟ |
Or Is that all you dragged me out here to say? | Open Subtitles | هل هذا كل ما لديك حتى أحضرتني لهنا لتقوليه؟ سأرسل جنوداً ليعبروا الخندق |
Is that all you've got to say for yourself? | Open Subtitles | هل هذا كل ما عندي أن أقول لنفسك؟ |
So I can get out ahead of it. Is that all you need? | Open Subtitles | حتى أتمكن من الخروج منها هل هذا كل ما تحتاجه مني ؟ |
Is that all you can say to the person who came to help? | Open Subtitles | هل هذا كل ما تستطيعين قوله لشخص جاء لمساعدتك؟ |
Is that it! Is that all you've got! ? | Open Subtitles | هل هكذا القتال هل هذا كل ما لديك؟ |
Well, Is that all you need to get a job at the circus, a mobile home? | Open Subtitles | هل هذا كل ما تحتاجهُ لتنضم للسيرك؟ بيت متنقل؟ |
Is that all you boys do? Get fat and die? | Open Subtitles | هل هذا كل ما تفعلونه يا اولاد ان تزيدوا وزنكم وتموتوا؟ |
Is that all you got, you mangy cur? | Open Subtitles | هل هذا كل ما تحصلت عليه ,ايها الكلب المسعور؟ |
Is that all you came by to tell me? | Open Subtitles | هل هذا كل ما أتيت لإخباري به ؟ |
Come on, counselor. Is that all you got? Really? | Open Subtitles | هيا ايها المستشار أهذا كل ما لديك , حقا ؟ |
Come on, Is that all you got for me? | Open Subtitles | هيا ، أهذا كل ما لديك من أجلي؟ |
Is that all you got to say is, "I'll get your money to you later. " | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقوله؟ ساجلب لك مالك لاحقاً؟ |
Come on, Is that all you got, you motherfucker? | Open Subtitles | بالله عليكَ، أهذا كلّ ما عندكَ أيّها الحقير؟ |
I have a lot of friends. Is that all you got? | Open Subtitles | لدىّ الكثير من الأصدقاء هل هذا هو كل ما لديك ؟ |
Is that all you came here for, to do a job? | Open Subtitles | هل ذلك كل ما أتيت هنا من أجله أن تقوم بعمل ؟ |
- Please. - Is that all you can say? | Open Subtitles | ارجوك اهذا كل ما تستطيع قوله ؟ |
Oh, Is that all you wanted? | Open Subtitles | أوه، هو أن كل ما تريد؟ |
- Is that all you can say? | Open Subtitles | - هل ذلك كلّ أنت تستطيع القول؟ |
Is that all you plan on doing? | Open Subtitles | هل هذه كل خطتك؟ |
Is that all you have to say? | Open Subtitles | أهذا كُل مالديك لقوله؟ |
Is that all you got? | Open Subtitles | غير أن كل ما حصل؟ |
Is that all you can talk about? | Open Subtitles | أذلك كلّ ما يمكنك التحدّث عنه؟ |
Is that all you ever think about? | Open Subtitles | هل هذا فقط ما تفكر فيه؟ |
Is that all you see when you look at me? No. | Open Subtitles | هل هذا كل الذي تراه عندما تنظر إلى ؟ |