"is your life" - Traduction Anglais en Arabe

    • هي حياتك
        
    • هو حياتك
        
    • هل حياتك
        
    • حياتُكَ
        
    • حياتك هي
        
    Well, this is your life you're crapping on. Open Subtitles حسناً , هذه هي حياتك التي تتذمرين بشأنها
    Guard it with your life because, in many ways, it now is your life. Open Subtitles إحميها بحياتك ،لأنها و بنواحٍ كثيرة أصبحت هي حياتك
    People need a Who's Who to understand the manscape that is your life. Open Subtitles الناس بحاجة إلى مهنيون ليفهموا أن الحلاقة هي حياتك
    What is your life gonna look like Open Subtitles وقالت إنها يمكن أن يموت في أي لحظة. ما هو حياتك ستعمل تبدو مثل
    Now, looks as if the only thing you have left to bargain with is your life. Open Subtitles الآن، يبدو كما لو أن الشيء الوحيد كنت قد تركت للمساومة مع هو حياتك.
    is your life so good that you can't do what's expected of you because it's too much of a burden? Open Subtitles هل حياتك جيدة حتى يتسنى لك لا تستطيع أن تفعل ما هو متوقع منك لأنه الكثير من العبء؟
    is your life better or worse than before I hired you? It's both. Open Subtitles هل حياتك أفضل أم اسوأ مما كانت عليه قبل توظيفك ؟
    What I mean is, your life was in danger just a short time ago, and now, your chances for recovery are excellent. Open Subtitles ما أعنيهِ هوَ كانَت حياتُكَ في خَطَر منذُ فَترَه قصيرَة مَضَت، و الآن فُرصُ نجاتِكَ مُمتازَة
    Dude, this is your life we're talking about here, not a credit card, okay? Open Subtitles يا صاح، هذه هي حياتك التي نتحدث عنها هنا، وليس بطاقة الإئتمان، إتفقنا؟
    You don't wanna believe that this is your life. Open Subtitles هل تعرف ماهي مشكلتك ؟ انت لا تريد ان تصدق ان هذه هي حياتك
    I know, your life is your life, and it's not my job to fix it, unless of course you ask me to. Open Subtitles أعرف, حياتك هي حياتك و ليس من شأني معالجتها, بالطبع مالم تطلب مني هذا
    - I mean, this is your life. - I know it is. Open Subtitles أعني، هذه هي حياتك أنا أعلم أنه كذلك
    [Fleetwood] This is your life. Open Subtitles فونت كولور = "# 00FFFF" فليتوود: هذه هي حياتك.
    So, until we are dick up and flat broke, this is your life. Open Subtitles لذا، حتى ننتهي و نُفلس، هذه هي حياتك.
    Instead, you'll keep up this wretched failure that is your life. Open Subtitles بدلا من ذلك، سوف مواكبة هذا الفشل البائس هذا هو حياتك.
    I mean, is your life so... miserable, you have to make sure everyone else's is? Open Subtitles أعني، هو حياتك حتى... بائسة، لديك للتأكد من الجميع هو؟
    The-the book that is your life is a work in progress. Open Subtitles الكتاب الذي هو حياتك هو التقدم في العمل
    - Yes, Master. - This weapon is your life. Open Subtitles نعم، معلمي - هذا السلاح هو حياتك -
    is your life so un-precious to you that you would give it away so freely for your king? Open Subtitles هل حياتك غير مهمة بالنسبة لك لدرجة أنك تضحى بها فى سبيل ملكك ؟
    is your life worth so little that my consolation could save it? Open Subtitles هل حياتك رخيصة لدرجة أن مواساتي هي ما ستنقذها؟
    Hindustan is your life And you are the life of Hindustan Open Subtitles هيندوستان حياتُكَ وأنت حياةَ هيندوستان
    Unless it is your life they're willing to risk. Open Subtitles إلا في حالة أن حياتك هي من يعرضونها للخطر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus