"isn't right" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس صحيحا
        
    • ليس صحيحاً
        
    • غير صحيح
        
    • ليس صحيح
        
    • لَيسَ صحيحَ
        
    • ليس صائباً
        
    • ليس صواباً
        
    • غير صائب
        
    • ليست صحيحة
        
    • ليس صحيحًا
        
    • غير مناسب
        
    • ليس بصحيح
        
    • ليس صوابًا
        
    • غير ملائم
        
    • غيرُ صائب
        
    Okay, baby, something definitely isn't right. Open Subtitles حسنا، وطفل رضيع، شيء هو بالتأكيد ليس صحيحا.
    This isn't right. You can't just chop off body parts. Open Subtitles هذا ليس صحيحا لا يمكنك فقط أن تقطع أجزاء الجسم
    This isn't right... You think I want to do this? Open Subtitles هذا ليس صحيحاً - تعتقد أنني أريد فعل هذا؟
    It isn't right, madam president, especially after today. Open Subtitles ليس صحيحاً ذلك، سيدتي الرئيسة وخصوصاً بعد اليوم
    Depending on that last leaf isn't right lt isn't your parrot Open Subtitles . الإعتماد على هذه الأوراق غير صحيح هذا ليس ببغاءكِ
    This isn't right... You've led me the wrong way. Open Subtitles هذا ليس صحيح أنت تقودني في الطريق الخاطئ
    This isn't right. Open Subtitles هذا لَيسَ صحيحَ.
    And to keep her in a place like this, it isn't right. Open Subtitles وأن يتم حجزها بمكانٍ كهذا، فالأمر ليس صائباً.
    Once this guy shows up, and Diana's girls aren't there, he's gonna know something isn't right. Open Subtitles ،بمجرد أن يظهر ذلك الرجل ، ولا يجد فتيات ديانا هناك سيعلم أن هناك أمر ما ليس صحيحا
    Isn't there anything inside you that tells you that it isn't right? Open Subtitles الا يوجد اى ضمير لديك يحدثك ان هذا الأمر ليس صحيحا ؟
    But once again, the timing isn't right. Open Subtitles ولكن مرة أخرى، التوقيت ليس صحيحا
    This isn't right. Our children aren't supposed to die before we do. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً ، أبنائنا لايجب أن يموتوا قبلنا
    Well, this isn't right. It's against protocol to keep private offices locked. Open Subtitles حسناً ، هذا ليس صحيحاً ،هذا ضد المراسم لإبقاء المكاتب الخاصة مغلقة
    This guy came to find you again, this isn't right. Open Subtitles ذلك الرجل أتى مرة أخرى ليجدك ؟ ، هذا ليس صحيحاً
    You have to listen to this feeling... that something isn't right. Open Subtitles يجب أن تصغي إلى هذا الشعور هناك شيء غير صحيح
    What isn't right is removing a Servicewoman from duty and bringing her here in an attempt to force her and me into actions we have no intention of taking. Open Subtitles ماهو غير صحيح هو ابعاد بحارة من خدمتها واحضارها هنا في محالة لاجبارها وأنا لاأفعال ليس لدينا نية للاقدام عليها
    You two are close, but this isn't right. Open Subtitles أنتما الاثنان مقربان ولكن هذا الشيء ليس صحيح
    Well, that's what she told everyone, but it isn't right. Open Subtitles حسناً , هذا ما قامت هي بإخبار الجميع به ولكن هذا ليس صحيح
    This isn't right. Open Subtitles هذا لَيسَ صحيحَ.
    Deep down, you know this isn't right. Open Subtitles في أعماقكم، تعرفون أنّ هذا الأمر ليس صائباً
    Ryder, please, this isn't right. I'm married. Open Subtitles رايدر ، أرجوك ، هذا ليس صواباً ، أنا متزوجة
    When I'm just feeling like something isn't right, it's very easy for me to pull the plug. Open Subtitles ، بمجرد شعورى بوجود شئ غير صائب . فمن السهل جداً لى أن أتخلّى عن الأمر
    This room isn't right. Open Subtitles هذه الغرفة ليست صحيحة.
    This isn't right. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا.
    You're saying your desire is there, but the timing isn't right. Open Subtitles تقول بان الرغبة هناك لكن التوقيت غير مناسب
    Then call the buyer to see what we have to do. This isn't right, this is three floors. Open Subtitles اذن خاطبى المشترى لنرى ماذا سنفعل هذا ليس بصحيح انهم ثلاثة ادوار
    This isn't right. Open Subtitles هذا ليس صوابًا.
    Maybe the time isn't right. Open Subtitles لعلّ وقتها غير ملائم.
    This... isn't right. Open Subtitles هذا... غيرُ صائب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus