In Indonesia, isotope hydrology has contributed to the mitigation of water shortages in areas that have a problem with water sanitation. | UN | وأسهمت تكنولوجيا النظائر في إندونيسيا في تخفيف النقص في المياه في المناطق التي تعاني من مشاكل مرافق صرف المياه. |
We can assume he will be selling the isotope. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفترض هو سيبيع النظائر المشعة. |
It can predict anything from the behavior of amino acids in a stable isotope peptide bond to the outcome of sporting events. | Open Subtitles | و يمكن أن يتوقّع أيّ شئ من السلوك أحماض أمينية في رابطة ببتايد نظائر مشعة مستقرّة إلى نتيجة لبس أحداث. |
The production of the isotope Pu-239, titanium and lithium-6 is prohibited. | UN | ويحظر إنتاج نظير البلوتونيوم - 239، والتيتانيوم والليثيوم - 6 |
And we've got one minute before the isotope wears off. | Open Subtitles | أجل ولدينا دقيقه واحجه قبل ان ينتهى مفعول النظير |
Archiving and distributing isotope data from precipitation, rivers, and groundwaters is another important activity. | UN | وتشمل الأنشطة الهامة الأخرى حفظ وتوزيع البيانات النظيرية المستقاة من الأمطار والأنهار والمياه الجوفية. |
Ethiopia's technical cooperation activities with the Agency in the areas of human health and water resource management have also resulted in a modest national infrastructure for the application of nuclear medicine, radiotherapy and isotope hydrology. | UN | كما أسفرت أنشطة التعاون التقني بين إثيوبيا والوكالة في مجالات الصحة البشرية وإدارة الموارد المائية عن بنية تحتية وطنية متواضعة لتطبيق الطب النووي والعلاج بالأشعة والهيدرولوجيا النظائرية. |
Over time, the isotope collects in the bones, meaning... | Open Subtitles | بمرور الوقت، النظائر تتجمع في العظام، وهذا يعني |
Somebody give me a hard count on the isotope targets. | Open Subtitles | فليعطِني أحدكم رقماً دقيقاً عن الأهداف ذات النظائر المشعّة |
Our technical cooperation with the IAEA to apply isotope techniques in managing our water resources is also well under way. | UN | وإن تعاوننا التقني مع الوكالة في تطبيق تقنيات النظائر المشعة في إدارة موارد المياه يجري أيضا على قدم وساق. |
Additionally, CBP has deployed over 16,000 personal radiation detection devices and over 1,000 radiation isotope identifier devices to our ports of entry. | UN | وإضافة إلى ذلك، نشرت إدارة الجمارك وحماية الحدود ما يربو على 000 16 جهاز لكشف النظائر المشعة في موانئ الدخول لدينا. |
The French project was suspended around 1990, although it is still used for stable isotope separation. | UN | وقد تم تعليق المشروع الفرنسي نحو عام 1990، علما بأنه ما زال يـُستخدم لفصل النظائر المستقرّة. |
OTHER isotope SEPARATION PLANTS 92 | UN | مجموعات الأجهزة المستخدمة لفصل النظائر الأخرى |
We've used a radioactive isotope with compatible human DNA. | Open Subtitles | لهذا إستخدمنا نظائر مُشعة مع الحمض النووي البشري. |
As requested, the declarations also include more complete information on Iraq's isotope holdings. | UN | كما تضمن اﻹعلانان، كما هو مطلوب، معلومات أوفى بشأن ما بحوزة العراق من نظائر مشعة. |
Lithium isotope separation facilities or plants, and equipment therefor, as follows: | UN | المرافق أو مجموعات الأجهزة المستعملة لفصل نظير الليثيوم والمعدات المستعملة لذلك الغرض كما يلي: |
They were robbed an hour ago by a group of armed men who took an isotope transfer cask. | Open Subtitles | تعرضوا لسرقة منذ ساعة من قِبل مجموعة من الرجال المُسلحين الذين أخذوا برميل من نظير التحويل الفيزيائي |
One carbon isotope present in all living forms is carbon-14, which has a half-life of 5,730 years. | Open Subtitles | النظير المشع للكربون أيضا تحتويه كل الأشياء الحية النظير 14 والعمر الافتراضي له حوالي5.730 سنه |
plutonium containing less than 80% of the isotope Pu-238; | UN | `2` البلوتونيوم الذي يحتوي أقل من 80 في المائة من النظير المشع 238؛ |
The IAEA has an isotope Hydrology Laboratory in Vienna. | UN | ولدى الوكالة في فيينا مختبر للهيدرولوجيا النظيرية. |
With IAEA assistance, Member States were using isotope hydrology to address water shortages and the depletion of groundwater resources through overuse; in 2006, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Nicaragua, Peru and Uruguay had participated in a regional project for managing groundwater resources. | UN | وبفضل المساعدة المقدمة من الوكالة، تستخدم الدول الأعضاء الهيدرولوجيا النظائرية لمعالجة النقص في المياه واستنفاد موارد المياه الجوفية نتيجة للاستعمال المفرط؛ وفي عام 2006، شاركت إكوادور وأوروغواي وبيرو وشيلي وكوستاريكا وكولومبيا ونيكاراغوا في مشروع إقليمي لإدارة موارد المياه الجوفية. |
Whereby “uranium enriched in the isotope 235 or 233” means uranium containing the isotope 235 or 233 or both in an amount such that the abundance ratio of the sum of these isotopes to the isotope 238 is greater than the ratio of the isotope 235 to the isotope 238 occurring in nature. | UN | أما تعبير " اليورانيوم المخصب بالنظير المشع ٢٣٥ أو النظير المشع ٢٣٣ " فيقصد به اليورانيوم الذي يحتوي على أي من النظيرين ٢٣٥ أو ٢٣٣ أو كليهما بكمية تكون فيها نسبة الوفرة من مجموع هذين النظيرين المشعين إلى النظير المشع ٢٣٨ أكبر من نسبة النظير المشع ٢٣٥ إلى النظير المشع ٢٣٨ الموجود في الطبيعة. |
The Cyber Radioactive isotope Safety Information System enables detailed tracking of individual RI sources. | UN | ويتيح نظام المعلومات الإلكترونية المتعلقة بسلامة النظائر المشعة التتبع المفصل لفرادى المصادر للنظائر المشعة. |
As it moves through a succession of centrifuges, the gas becomes progressively richer in the 235U isotope. | UN | ويصبح الغاز تدريجياً أكثر ثراء بنظير اليورانيوم-235 بفضل تحركه عبر سلسلة متعاقبة من الطاردات المركزية. |
An example is the Global Network of Isotopes in Precipitation database established in 1961 as a joint service of the IAEA and the World Meteorological Organization, which has now expanded to consist of over 920 reporting stations worldwide that generate 120 000 isotope records each month. | UN | ويكمن أحد الأمثلة على ذلك في قاعدة بيانات الشبكة العالمية لاستخدام النظائر في دراسة الأمطار التي أقيمت في عام 1961 على شكل خدمة مشتركة بين الوكالة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والتي تم توسيعها حالياً لتضم أكثر من 920 محطة على صعيد العالم، وتولـّد هذه المحطات 000 120 سجل نظيري كل شهر. |
isotope hydrology atlases for Africa, the Americas and the Asia - Pacific region have been published during the last five years. | UN | وشهدت الأعوام الخمس الأخيرة إصدار أطالس هيدرولوجيا نظيرية لكل من أفريقيا، والأمريكتين، ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Did you secure the isotope from L-Corp? | Open Subtitles | هل أنقذتِ عنصر "أيستوب" من منشآت (إل)؟ |
When the isotope solution turns red, then fire. | Open Subtitles | عندما يتحوّل محلول النظير المشعّ إلي اللون الأحمر ، يمكنكِ إطلاق النار |
They've deployed a radioactive isotope in your bloodstream. | Open Subtitles | لقد زرعوا نظيراً مُشعّاً في مجرى دمكِ |