It's all right, I know why you haven't been yourself lately. | Open Subtitles | لا بأس, اعرف لم كنت على غير طيعتك مؤخراً حقاً؟ |
It's all right, man. I'm not really hungry right now. | Open Subtitles | لا بأس يا صاح لست جائعاً في الوقت الحالي |
It's all right, ma'am, we're with the national police. Come with us. | Open Subtitles | لا بأس يا سيدتي نحن من الشرطة الوطنية ، تعالي معنا |
Hey, It's all right to be a little edgy before a fight. | Open Subtitles | يا، هو بخير لكي يكون حاد إلى حدّ ما قبل معركة. |
It's all right for you, you got the best in the world to choose from. | Open Subtitles | ومن كل الحق لك، كنت حصلت أفضل لاعب في العالم للاختيار من بينها. |
It's all right. tell him, just like you told me. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام أخبريه، ما أخبرتني إياه |
- Sigmund, oh, I'm so sorry. - It's all right, sir. | Open Subtitles | سيغموند ، أوه ، أعتذر للغاية لا بأس يا سيدي |
Okay, It's all right. We don't want any trouble. We'll go. | Open Subtitles | حسناً , لا بأس نحن لا نريد أي مشاكل سنذهب |
It's all right. I can get a lift if I leave now. | Open Subtitles | لا بأس ، يمكنني أن أجد عربة لتوصيلي لو غادرت الآن |
It's all right. The detective known as Eraldo Coil is me. | Open Subtitles | لا بأس ، المحقق المدعى إيرل كويل لاشيء من دوني |
- It's all right, honey, you're still pretty to look at. | Open Subtitles | لا بأس ، حبيبتي، أنتِ لا تزالي جميلة للنظر إليك |
It's all right with me if It's all right with Beethoven. | Open Subtitles | لا بأس بالنسبة لي إذا كان لا بأس بالنسبه لبيتهوفن. |
It's all right, Peanut Boy. Put it on my tab. | Open Subtitles | لا بأس يا فتى الفول السوداني ضعهم في حسابي. |
Well, you know, boys will be boys. We can go out some other night. It's all right. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعلمين، الأولاد سوف يكون الأولاد. يمكننا الذهاب في ليلة اخرى لا بأس بذلك. |
His son Thomas said if you want to start going through them, It's all right with him. | Open Subtitles | إبنه توماس قالَ إذا تُريدَ للبَدْء بالمُرور بهم، هو بخير مَعه. |
Rob, are you sure It's all right me staying here tonight? | Open Subtitles | روب، أنت متأكّد هو بخير أبقى هنا اللّيلة؟ |
It's all right being weird as long as you're gifted. | Open Subtitles | ومن كل الحق كونها غريبة طالما كنت الموهوبين. |
It's all right. Saag paneer is an acquired taste. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام فهذا الطبق يجب التعود على طعمه |
It's all right, Doctor, you don't have to defend your theories here. | Open Subtitles | لا عليك أيها الدكتور، لا حاجة بك للدفاع عن نظرياتك هنا |
It's all right, darling. It's gonna be all right. | Open Subtitles | لا عليكِ عزيزتي، سيكون الأمر على ما يرام |
Okay, It's all right. Let's keep her warm. All right? | Open Subtitles | حسنا كل شيء بخير علينا ان نحافظ عليها دافئه |
Hey, boy, just calm down. It's all right. It's all right. | Open Subtitles | اهدأ يا صغيرى سوف يكون كل شئ على ما يرام |
It's all right. It's all right. I'm here. | Open Subtitles | انها على ما يرام، انها على ما يرام أنا هنا ماذا حدث؟ |
We're in a motel in Maryland, but It's all right. | Open Subtitles | نحن في موتيل بالميريلاند ولكن كل شيء على مايرام |
I mean, at first It's all right. | Open Subtitles | أعني، في البداية كل ذلك هو الصحيح. |
It's all right, you're going home now. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام , انك ذاهب للمنزل الان. |
Of course It's all right with the parents. | Open Subtitles | بطبيعة الحال كل ذلك هو الحق مع أولياء الأمور. |
The salt water's gonna make it better. It's all right. | Open Subtitles | سوف تساعد المياه المالحه فى تحسنها ستكون الأمور بخير |