"it's easy" - Traduction Anglais en Arabe

    • من السهل
        
    • فمن السهل
        
    • الأمر سهل
        
    • إنه سهل
        
    • انه سهل
        
    • هو سهلُ
        
    • أنه سهل
        
    • هذا سهل
        
    • من السّهلِ
        
    • إنها سهلة
        
    • إنه أمر سهل
        
    • هو سهل
        
    • ومن السهل
        
    • الأمر بسيط
        
    • انها سهلة
        
    Situations like these, I think It's easy to forget that. Open Subtitles وفي حالات كهذه أظن أنه من السهل تناسي ذلك
    If one has a secret, it's... It's easy enough to stay quiet. Open Subtitles لو أحد منهم لديه سرّ من السهل عليه أن يلتزم الصمت
    Because it's so very light, It's easy to wear. Open Subtitles لأنه حتى خفيف جدا، فمن السهل على ارتداء.
    It's easy, Quagmire. Just tell her to hit the bricks. Open Subtitles الأمر سهل يا كوايقماير، فقط أخبرها أن تمسك الباب
    And you've got tons of locks, so if you do get it out of shape, It's easy to get it back again. Open Subtitles ولديك طن من الأقفال لذا إذا خرجت عن مسارك, إنه سهل أن تعيدها ثانية
    You think It's easy being a woman in the drug business? Open Subtitles أتعتقدون بأنه من السهل أن تعمل أمراة في عالم المخدرات؟
    When you have something that everybody wants, It's easy to create enemies. Open Subtitles حين يمتلك المرء شيئاً يريده الجميع يصبح من السهل خلق الأعداء
    You think It's easy taking care of three kids with no help? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل رعاية ثلاثة أطفال دون أي مساعدة؟
    Well, I know six languages. It's easy to get creative. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف ست لغات من السهل علي الإبداع
    Do you think It's easy for me to do this show? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل علي أن أستمر بهذا البرنامج؟
    It's easy for you to talk, you didn't have a family. Open Subtitles كان من السهل لك ان تذهب انت لا تمتلك عائلة
    As adults, It's easy to take our identities for granted. Open Subtitles كبالغين، فمن السهل أن نأخذ هويتنا كأمرا مسلما به.
    It's easy to be magnanimous when you basically just won the election. Open Subtitles فمن السهل أن تكون شهماً عندما تكون ضامناً لنجاحك في الانتخابات
    You guys look at me and you think It's easy. Open Subtitles أنتم تنظرون إليّ يا رفاق وتظنّون بأنّ الأمر سهل
    It's easy, just... you move the target with your finger and hit the red "fire" button. Open Subtitles إنه سهل , حرّك نقطة الاستهداف بإصبعك و اضغط على زر الإطلاق
    Hey, It's easy when your client is a beloved New York radio personality. Open Subtitles انه سهل عندما يكون عميلك في راديو نيويورك
    Yeah, well, It's easy when you don't have any of your own. Open Subtitles نعم، حَسناً، هو سهلُ عندما أنت ما عِنْدَكَ أيّ مِنْ ملكِكَ.
    - It's easy as pie. - Yeah, no shit, Sherlock. Open Subtitles أنه سهل مثل الفطيرة نعم ,ليس هذا الهراء ,شيرلوك
    Well, It's easy when you've found a woman worth changing for. Open Subtitles هذا سهل عندما يجد المرء امرأة تستحق أن يتغيّر لأجلها
    It's easy to predict the score when the game's over. Open Subtitles أجل , من السّهلِ تَوَقُّع النتيجةِ عندما تنتهى اللعبة
    Well, It's easy for you. Look at those hips. Open Subtitles حسنا، إنها سهلة بالنسبة لك أنظر الى وركيك
    It's easy for someone to be trapped like you were. Open Subtitles إنه أمر سهل الوقوع فيه لشخص في مثل حالتك
    Well, It's easy for you to say. You're about to have a baby. Open Subtitles حسناً, هو سهل بالنسبة لكِ ان تقولي هذا أنتِ على وشك ولادة طفل
    And It's easy to just look at a 13-year-old and say: Open Subtitles ومن السهل النظر لفتى يبلغ من العمر 13 عاماً واخباره:
    All right, It's easy. Just-Just think the scene through. They killed your parents. Open Subtitles حسناً , الأمر بسيط , حاول أن تتقمص الدور لقد قتلوا والديك و اخوتك
    Rugby rules, It's easy, Just touch the ball on your goal line Open Subtitles قواعد الركبي , انها سهلة المس فقط الكرة على خط مرماك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus