"it's important you" - Traduction Anglais en Arabe

    • من المهم أن
        
    • من المهم ان
        
    • من المهم لك
        
    It's important you get the chance to grieve properly. Open Subtitles من المهم أن تحزني بشكلاً صائب على الوفاة
    It's important you take care of yourself, preserve you strength. Open Subtitles من المهم أن تعتني بنفسكَ، أن تُحافظ على قوتكَ.
    It's important you understand the scale of sexual frustration of my younger self. Open Subtitles من المهم أن تفهم حجم الإحباط الجنسي من بلدي الأصغر سنا.
    When you have a night off, It's important you do something constructive. Open Subtitles لذا عندما تحصل على ليله استراحة من المهم ان تفعل بها شيئاً بناء
    It's important you understand what we're saying. Open Subtitles من المهم لك فهم ما نقوله.
    Miss Davis, I know this is difficult, but It's important you tell us. Open Subtitles آنسة دافيز اعرف أن هذا صعب لكن من المهم أن تخبريننا
    And when the chips fall, It's important you know who your friends are. Open Subtitles و عندما ينهار الوضع، من المهم أن تعلمي أنتِ صديقة إلى اي جانب.
    When they do, It's important you do exactly what I say. Open Subtitles وعندما يفعلون من المهم أن تقوم بالضبط بما أقوله
    It's important you find someone you're comfortable with. Open Subtitles من المهم أن تعثري على شخص تشعرين بالإرتياح نحوه.
    It's important you see me as an independent woman, so that, someday, you can become one. Open Subtitles إنه من المهم أن تريني كإمرأة مستقلة. حتى في يوم ما، قد تصبحين واحدة.
    It's important you understand it's something that everyone goes through. Open Subtitles من المهم أن تفهم أن ذلك شيء يمر به الجميع
    It's important you go to your meetings. Stay on top of your sobriety. Open Subtitles من المهم أن تحضر المقابلات، وتبتعد عن الشُرب
    Before you start in with the, um, questioning, It's important you understand that I am faithful to my employer. Open Subtitles ،قبل أن تشرعون بطرح الأسئلة من المهم أن تفهموا أني وفي لصاحب عملي
    It's important you tell the people in Washington everything tomorrow. Open Subtitles من المهم أن تقول للناس في واشنطن كل شيء غدا.
    I think It's important you have time together. Open Subtitles أظنّ أنّه من المهم أن تقضيا وقتيكما معاً
    William, It's important you don't take this so personally. Open Subtitles ويليام ، أنه من المهم أن لا تأخذ ذلك بشكل شخصي
    I think It's important you understand I had no idea how old that patient was. Open Subtitles أعتقد من المهم أن تفهم أنه لم يكن لدي فكرة عن عمر المريضة.
    It's important you tell me why you think you may be. Open Subtitles من المهم أن تُخبرُني ما الذي يجعلك تَعتقدين بأنّك قَدْ تَكُوني حاملا
    It's important you know that we may be talking about a less than peaceful ending. Open Subtitles من المهم ان تعرف بأنّها قد تكون أقل من الإنهاء السلمي.
    It's important you surrender... instead of their catching you running. Open Subtitles من المهم ان تستلم عوضا ان يمسكوك وانت تهرب منهم
    It's important you form a personal relationship with God. Open Subtitles من المهم لك ان تؤمن بالاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus