"it's just some" - Traduction Anglais en Arabe

    • انها مجرد بعض
        
    • إنها مجرد بعض
        
    • إنها فقط بعض
        
    It's just some new artwork for our web series. Open Subtitles انها مجرد بعض الأعمال الفنية جديد لسلسلة موقعنا.
    It's just some clerical error so we should be able to get our license today. Open Subtitles انها مجرد بعض خطأ كتابي لذلك ينبغي أن نكون قادرين للحصول على رخصة لدينا اليوم.
    It's just some stuff from the old job. Open Subtitles انها مجرد بعض الاشياء من الوظائف القديمة.
    It's just some things at work I need to deal with. Open Subtitles إنها مجرد بعض الأشياء في العمل التي عليّ التعامل معها
    No, no, no, It's just some business I had to attend to. Open Subtitles كلا، كلا ، كلا، إنها مجرد بعض الأعمال عليّ فعلها
    Well, It's just some pieces I've seen before, more propaganda for their followers. Open Subtitles حسناً، إنها فقط بعض المقتطفات مما رأيت من قبل مزيداً من الدعاية من أجلِ أتباعهم
    Maybe It's just some giant cosmic bingo game somewhere, huh? Open Subtitles ربما انها مجرد بعض الكونية العملاقة لعبة البنغو في مكان ما.
    It's just some quantum mechanics with a little string theory doodling around the edges. Open Subtitles انها مجرد بعض ميكانيكا الكم مع القليل من نظرية الاوتار والعبث حول الاطراف
    - It's just some... - You hoarding little bastard! Open Subtitles انها مجرد بعض انت تخبئ منها ايها القذر
    It's just some idiot pounding on the door. Open Subtitles انها مجرد بعض أحمق بقصف على الباب.
    It's just some old dead cow. Open Subtitles انها مجرد بعض بقرة ميتة القديمة.
    So, you know, It's just some dumb superstition I have. Open Subtitles لذا، كما تعلمون ، انها مجرد بعض خرافة غبية لدي .
    It's just some concealer and some blush and a metric ton of putty. Open Subtitles انها مجرد بعض المخفي و بعض أحمر الخدود ونصف طن متري من المعجون .
    It's just some music, ma. Open Subtitles انها مجرد بعض الموسيقى يا أماه
    It's just some report on tax day. Open Subtitles انها مجرد بعض تقرير يوم الضريبية.
    Oh, It's just some research I do on my spare time. Open Subtitles انها مجرد بعض البحوث أفعل في وقت فراغي
    It's just some storm, huh? Open Subtitles انها مجرد بعض العاصفة، هاه؟
    It's just some family feud on the street, darling you're back from your prayers? Open Subtitles إنها مجرد بعض الخلافات العائلية المعتادة يا عزيزتي هل عدت من الصلاة؟
    Yeah, It's just some words flying through space. Open Subtitles إنها مجرد بعض الكلمات التي تطير بالفضاء
    It's just some stuff, okay? Open Subtitles إنها مجرد بعض الأشياء , حسنا ؟
    - I'm frightened. - It's just some relic the surgeons kept after my father died. Open Subtitles أنا خائفة - إنها مجرد بعض البقايا الجراحون إحتفظوا بها بعد مقتل والدي
    It's just some research that I'm doing. Open Subtitles إنها فقط بعض الابحاث التى أقوم بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus