It's not like it was such a big success the first time. | Open Subtitles | انها ليست مثل أنه كان مثل هذا النجاح الكبير أول مرة. |
It's not like plugging a battery into a kid's toy. | Open Subtitles | انها ليست مثل توصيل ل البطارية في لعبة للطفل. |
Oh, Lisa, It's not like the government is listening to everybody's conversation. | Open Subtitles | أوه، ليسا، هو لَيسَ مثل الحكومةِ يَستمعُ إلى محادثةِ كُلّ شخصِ. |
It's not like our dog peed on her flowers. I shot her. | Open Subtitles | ليس وكأن كلبنا قد تبوّل على ورودها لقد أطقلت النيران عليها |
I mean, It's not like they were watching us or anything. | Open Subtitles | أعني، لا يبدو الأمر كأنهم كانوا يراقبونا أو ما شابة. |
Piper, it was an accident. It's not like I borrowed Prue's car | Open Subtitles | بايبر، لقد كانت حادثة، إن الأمر ليس وكأنني استعرت سيارة، برو |
It's not like we sit around wondering about Teddy's sex life. | Open Subtitles | انها ليست مثل نجلس يتساءل حول حول الحياة الجنسية تيدي. |
It's not like I can go around telling people the truth. | Open Subtitles | انها ليست مثل يمكنني أن أذهب حول قول الناس الحقيقة. |
Plus, It's not like having a sugar mama is that bad. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، انها ليست مثل وجود ماما السكر سيئا. |
It's not like all this urban wasteland that you have here. | Open Subtitles | انها ليست مثل كل هذه القفار الحضري أن لديك هنا. |
Well, It's not like he's keeping his family portraits in it. | Open Subtitles | حسنا، انها ليست مثل انه يحافظ وحاته الأسرة في ذلك. |
Look, It's not like I revealed all our secrets. | Open Subtitles | النظرة، هو لَيسَ مثل أنا كُشِفتُ كُلّ أسرارنا. |
Look, It's not like I'm leaving right this minute. | Open Subtitles | النظرة، هو لَيسَ مثل أَتْركُ حقّ هذه الدقيقةِ. |
It's not like those girls have their boyfriends' homes to run off to when things get tough. | Open Subtitles | ليس وكأن تلك الفتيات لديهن أخلاء في منازلهن ليجرون إليهم عندما تتعقد الأمور تعلمين أنا.. |
No problem. It's not like I need a lot of sleep | Open Subtitles | لا مشكلة, لا يبدو أنه بحاجة إلى الكثير من النوم |
I told them it's ridiculous because It's not like I'm ever gonna miss a performance or anything. | Open Subtitles | ويجب أن أكون هنالك لقد قلت لهم أنها سخيفة لانه ليس وكأنني أبداً سأفوت عرضي |
I mean, It's not like I never listen to her problems. | Open Subtitles | أقصد ، انه ليس مثل أنني لا أستمع إلى مشاكلها |
Jesus, Bitsey, It's not like we're staying in the friggin'Four Seasons. | Open Subtitles | يا إلهي.. بيتسي إنه ليس مثل أن نبقى لمدة أربعة فصول |
It's not like that, Mother. She's... she's just in trouble. | Open Subtitles | لا، الأمر ليس كذلك أمي إنها فقط تواجه مشاكل |
But It's not like you have to do anything, just be yourself. | Open Subtitles | ولكن ليس وكأنه سيتوجب عليك فعل شيء, فقط كوني على سجيتك |
I mean, It's not like we haven't seen it before. | Open Subtitles | أعني, ليس وكأننا لم نواجه شيئًا كهذا من قبل |
It's not like Indianapolis has a lot of opportunity. | Open Subtitles | ليس كأن انديانا بولس بها الكثير من الفرص |
I mean, It's not like we were gonna get engaged anytime soon. | Open Subtitles | يعني أنها ليست مثل كنا ستعمل الانخراط في أي وقت قريب. |
It's not like I'm getting an Oscar for this [bleep]. | Open Subtitles | الأمر ليس كأنني سأحصل على جائزة من أجل هذا |
It's not like with you, but I like being an investigator. | Open Subtitles | الأمر ليس كما هو معك لكني أحب أن أكون محقق |
Well, It's not like we killed an innocent man, Liam. | Open Subtitles | حسنا، هو ليس مثل نحن قتلنا رجل بريء، ليام. |