"it's too much" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا كثير جدا
        
    • انها أكثر من اللازم
        
    • هو أكثر من اللازم
        
    • هذا كثير من
        
    • هذا مبالغ فيه
        
    • ومن كثيرا
        
    • هو أكثر من اللازمُ
        
    • إنه أكثر من اللازم
        
    • انه كثير جداً
        
    • ومن أكثر من اللازم
        
    • ومن الكثير من
        
    • هو كثيراً
        
    • هذا كثير جداً
        
    • هذا أكثر مما أتحمل
        
    • هذا أكثر من اللازم
        
    I'm telling you It's too much of a reach. Open Subtitles أنا أقول لك هذا كثير جدا للوصل اليه
    Taking control of one of the most powerful starships, It's too much. Open Subtitles السيطرة واحد من وسترشيبس أقوى, انها أكثر من اللازم.
    No need, It's too much. Open Subtitles لا حاجة، بل هو أكثر من اللازم.
    It's too much vermouth. Open Subtitles هذا كثير من الفرموث
    Yeah, It's too much. It's the heart, right? Open Subtitles أجل، هذا مبالغ فيه القلب هو السبب، صحيح؟
    It's too much for kids to have to bear. Open Subtitles ومن كثيرا للأطفال لأن تتحمل.
    No, no, It's too much of an imposition. Open Subtitles لا، لا، هو أكثر من اللازمُ فرضِ.
    If you decide It's too much, no one would fault you. Open Subtitles إذا قررتي أن هذا كثير جدا عليكي لن يستطيع أحد أن يلقي باللوم عليكي.
    I seriously can't take it any longer, It's too much. Open Subtitles أنا حقا لا أستطيع تحمل هذا أكثر من ذلك , هذا كثير جدا
    No, no. Stop it, It's too much. Open Subtitles لا لا وقف ذلك انها أكثر من اللازم
    It's too much and I can't... Open Subtitles هو أكثر من اللازم .. وأنا لا أستطيع
    Hi... It's too much pressure. I need a cruller. Open Subtitles هذا كثير من الضغط احتاج لكعكه
    It's too much, Rachel, all right? Open Subtitles هذا مبالغ فيه يارايتشل ، اتفقنا ؟
    It's too much. Open Subtitles ومن كثيرا.
    It's too much. Open Subtitles هو أكثر من اللازمُ.
    - It's too much. - No, it's not. Open Subtitles إنه أكثر من اللازم كلا إنه ليس كذلك
    I think it's just for show. It's too much girl! Open Subtitles انا أعتقد أنه فقط للعرض انه كثير جداً يافتاة
    It's too much. Open Subtitles ومن أكثر من اللازم.
    It's too much traffic around here. Open Subtitles ومن الكثير من حركة المرور هنا.
    He sleeps all day doesn't move It's too much for him. Open Subtitles يَنَامُ طِوال اليوم لا يَتحرّكُ هو كثيراً لَهُ.
    It's too much for your small mind Open Subtitles هذا كثير جداً على عقلك الضئيل 885 01: 00: 02,599
    It's too much. Open Subtitles هذا أكثر مما أتحمل.
    Yeah, yeah, yeah. It's too much, Armand. We don't want to contaminate... Open Subtitles نعم ، نعم ، نعم ، هذا أكثر من اللازم يا أرماند نحن لا نريد أي تلوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus