"it couldn't" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يمكن أن
        
    • لا يمكن ان
        
    • هو لا يُمكنُ أَنْ
        
    • انه لا يمكن
        
    • لا يُمكن أن
        
    • هو لا يَستطيعُ أَنْ
        
    • وأنه لا يمكن
        
    • لا يمكنها أن
        
    • فلا يمكن أن
        
    • إنه لا يمكن
        
    • فإنه لا يمكن
        
    Okay, Matt's passport's missing. It couldn't have been connected to his death. Open Subtitles جواز سفر مات مفقود ، لا يمكن أن يكون متصلا بموته
    It couldn't project an effect from off-world without the Stargate being active. Open Subtitles لا يمكن أن يؤثر من خارج العالم من دون تنشيط ستارجيت
    It's beautiful. It couldn't be farther from Miami other than the weather. Open Subtitles المكان جميل، لا يمكن أن يكون أبعد من ميامي بالنسبة للطقس
    I know, and I told him It couldn't happen again, but then he said it was no big deal. Open Subtitles اعلم و اخبرته انه لا يمكن ان يحدث ثانية و من ثم قال انه ليس أمر جلل
    It couldn't be more obvious that you don't belong here. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثرَ وضوحاً بأنّك لا تَعُودُ هنا.
    No, no, It couldn't have been a direct hit, dear. Open Subtitles لا،لا، لا يمكن أن تكون ضربة مباشرة يا عزيزتي
    And It couldn't be more different than how I had hoped to meet you for the first time. Open Subtitles وأنه كان لا يمكن أن يختلف هذا عن الطريقة التي تمنيت أن أقابلك بها للمرة الأولى
    But if you can make water out of two other constituents, then It couldn't be an element. Open Subtitles لكن ان كنت تستطيع تركيب الماء من عنصرين آخرين فعندها لا يمكن أن يكون عنصراً
    That It couldn't last. That life isn't like that, life isn't generous. Open Subtitles أنه لا يمكن أن يستمر الحياة ليست سخية إلى هذا الحد
    ♪ I heard the story Thought It couldn't be true ♪ Open Subtitles ? سمعتقصة يعتقد أنه لا يمكن أن يكون صحيحا ?
    ♪ I heard the story Thought It couldn't be true ♪ Open Subtitles ? سمعتقصة يعتقد أنه لا يمكن أن يكون صحيحا ?
    [Todd] I think we all thought It couldn't happen, that he couldn't do what he did. Open Subtitles ‏ ‏‏أظن أننا جميعاً اعتقدنا ‏أن هذا لا يمكن أن يحدث،‏ ‏‏وأنه لا يستطيع القيام بما قام به.
    But obviously It couldn't have been her who gave it to you, sweetie, so who was that man that did? Open Subtitles ولكن من الواضح أنه لا يمكن أن يكون لها الذي اعطاك إياها، يا صغيرتي لذا من كان ذلك الرجل وماذا فعل؟
    It couldn't have been your fault. Open Subtitles لا يمكن أن يكون ذلك خطؤك لم يكن أبداً خطؤك
    So if I were to get involved with someone, It couldn't just be some fling. Open Subtitles حتى إذا كان لي أن الحصول على تتعامل مع شخص ما، لا يمكن أن يكون مجرد بعض قذف.
    Oh, Dad, It couldn't be going any better. Open Subtitles أوه، يا أبي، فإنه لا يمكن أن يحدث شيء أفضل
    I so want to show him the painting I did of Dash. He said It couldn't be done. Open Subtitles اريد ان اريه اللوحه التي صنعتها عن داش قال انها لا يمكن ان ترسم
    It couldn't be worse if the devil himself had ridden into Lago. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أسوأَ إذا الشيطانِ نفسه رَكبَ إلى لايقوا
    It couldn't be out of the building for more than an hour. Open Subtitles كان لا يُمكن أن يخرج من .المبنى فى أقل من ساعة
    Well, then It couldn't have been Irene. Open Subtitles حَسناً، ثمّ هو لا يَستطيعُ أَنْ كَانَ إرين.
    Even when it abandoned its humanity and focused solely on combat, It couldn't win. Open Subtitles حتى عندما تخلت عن إنسانيتها و تركز فقط على القتال، وأنه لا يمكن الفوز بها.
    Just when It couldn't get any more pathetic. Open Subtitles لا يمكنها أن تكون مثيرة للشفقة عن ذلك
    If we're to cast off the evil for Lucy, It couldn't hurt to throw in a little spell for you, too. Open Subtitles لو أننا سوف نخرج الشر من أجل لوسي فلا يمكن أن يؤذي أن نلقي بععويذة صغيرة من أجلكي أيضاً
    It's clear. It couldn't be clearer. Open Subtitles . واضح . إنه لا يمكن أن يكون أوضح من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus