It happens every 24 hours when the camera does a re-sync. | Open Subtitles | هذا يحدث كل 24 ساعة عندما تقوم الكاميرا بإعادة مزامنة |
I slightly underestimated the size of the tank... It happens. | Open Subtitles | لقد إستخففتُ بحجم الخزان قليلاً و لكن هذا يحدث |
When It happens, you can either hide in the shadows and wait to get killed or you can march into the open and take your enemy head-on. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك يمكنك إما الإختباء في الظلال و تنتظر حتى تُقتل أو يمكن التظاهر في بشكل غير متحفظ ونل من عدوك وجها لوجه |
We try not to think about it too hard, but It happens. | Open Subtitles | فنحن نحاول ألا نفكر كثيرا في هذا الأمر، لكن ذلك يحدث |
Shit. I'm not getting a line. It happens in the rain. | Open Subtitles | اللعنه، لا أحصل على خطّ يحدث هذا في أوقات المطر |
I just don't like to be there when It happens. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَحْبُّ أن أكُونَ هناك عندما يَحْدثُ. |
It happens all the time. It's the way our legal system works. | Open Subtitles | إنه يحدث على الدوام إنها الطريقة التي يعمل بها نظامنا القانوني |
And if It happens quickly, everyone can move on. | Open Subtitles | وإذا حدث ذلك بسرعة، يمكن للجميع المضي قدماً |
It happens all the time. Read a comic book, okay? | Open Subtitles | هذا يحدث دائماً، ألا تقرأ القصص المصورة، أليس كذلك؟ |
It's okay, sometimes It happens in the auto trade. | Open Subtitles | لا تقلق , فاحيانا هذا يحدث بتجارة السيارات |
You're lying, because It happens when your emotions are at their peak. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين ، لأن هذا يحدث حينما تكون عواطفكِ في ذروتها |
It happens between patients and doctors all the time. | Open Subtitles | هذا يحدث بين المرضى و الأطباء طوال الوقت |
It happens. He probably saw a radio on the back seat. | Open Subtitles | هذا يحدث ، لابد انه رأى الراديو في المقعد الخلفي |
It happens all the time, apparently, and the men turn up in one field hospital or another. | Open Subtitles | هذا يحدث في جميع الأوقات كما يبدو والرجال يظهرون في أحد مستشفيات المقاطعة أو الآخر |
But when It happens, the next morning, you have to pick yourself up, dust yourself off, and get right back on the horse. | Open Subtitles | يفقد عقله بعد أن يشرب كأسين من النبيذ ولكنّ عندما يحدث ذلك, في الصباح التالي عليك أن تنهض وتنفض عنك الغبار |
It happens to some people after things like this. | Open Subtitles | ذلك يحدث لبعض الأشخاص عقب مثل هذه الامور |
It happens on another level of reality, far smaller than the world we're used to operating in. | Open Subtitles | يحدث هذا في مستوى آخر من الواقع اصغر بكثير من العالم الذي اعتدنا التعامل معه |
Look, I think what your mother is trying to say is that if this ever happens again- what do you mean if It happens again? | Open Subtitles | النظرة، أعتقد الذي أمّكَ تُحاولُ القَول ذلك إذا هذا يَحْدثُ أبداً ثانيةً الذي تَعْني إذا يَحْدثُ ثانيةً؟ |
That public thing. It happens when you go where people are. | Open Subtitles | هذا الشىء الإجتماعى, إنه يحدث أينما تذهب حيث يوجد الناس |
If It happens again, I believe, I'll do the same thing. | Open Subtitles | ولو حدث ذلك من جديد أعتقد أني سأقوم بنفس الشيء |
I only wish I could be there when It happens. | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط أن أكون هناك عندما يحدث الأمر |
If It happens again I can't turn a blind eye. | Open Subtitles | لو حدث هذا مجدداً لا يمكنني عندها تجاهل الأمر |
You always think it only happens to other people, but if It happens to you, you are helplessly lost. | Open Subtitles | دوما ما تعتقد انه يحدث للاخرين وها هو يحدث لك انت ضال وميئوس منك |
Because they don't think It happens to boys. | Open Subtitles | هم لا يسمون الأمر بإسمه لأنهم لا يعتقدون أنّ الأمر يحدث للأولاد |
It's okay, you're doing great. It happens all the time. | Open Subtitles | لا بأس,أنت تبلى بلاءً حسناً هذا يحصل طوال الوقت |
♪ Just one touch and then It happens every time ♪ | Open Subtitles | â™ فقط لمسة واحدة وبعد ذلك أنه يحدث كل مرة â™ھ |
Mr. Rivington is in the fashion of reporting the news before It happens. | Open Subtitles | السيد ريفينغتون كالموضة انه يواكب الاخبار قبل حدوثها |
HE COULD'VE JUST AGREED TO IT. It happens ALL THE TIME. | Open Subtitles | كان بإمكانه ان يوافق على الامر ذلك يحصل طوال الوقت |