"it might be" - Traduction Anglais en Arabe

    • قد يكون
        
    • وقد يكون
        
    • فقد يكون
        
    • ربما يكون
        
    • قد تكون
        
    • ربما تكون
        
    • هو قَدْ يَكُونُ
        
    • وربما يكون
        
    • ربما سيكون
        
    • ولعله من
        
    • أنه قد
        
    • فربما يكون
        
    • ربما من
        
    • أنه ربما
        
    • انه سيكون
        
    It would be important to approach the definition of xenophobia cautiously, as It might be too broad or too narrow. UN وأشارت إلى أن من المهم التعامل بحذر مع تعريف كره الأجانب، لأنه قد يكون فضفاضاً أو ضيقاً للغاية.
    In that area, too, It might be possible, by means of comments and suggestions on specific cases, to establish some precedents. UN وفي هذا المجال، أيضا، قد يكون من الممكن إرساء بعض السوابق عن طريق تقديم تعليقات واقتراحات بشأن حالات محددة.
    Should it receive final approvals, it would be an effective substitute for HCFC Blend B, although It might be more expensive. UN وإذا حصل هذا المركب على التصديقات النهائية فإنه سيكون بديلاً فعالاً للمزيج باء رغم أنه قد يكون أغلى ثمناً.
    It might be appropriate to consider that question under the agenda item on improving the financial situation of the United Nations. UN وقد يكون من المناسب النظر في هذه المسألة في سياق بند جدول الأعمال المتعلق بتحسين الحالة المالية للأمم المتحدة.
    As this duty could be interpreted in an unduly expansive way, It might be appropriate that it be limited. UN وبما أن هذا الواجب قد يفسر بطريقة واسعة دون ما لزوم، فقد يكون من الملائم أن يحدد.
    However, it was suggested that It might be helpful if several years were allowed to elapse before holding another referendum. UN بيد أنه طُرح اقتراح مؤداه أنه ربما يكون من المفيد السماح بمرور عدة سنوات قبل إجراء استفتاء آخر.
    Ethiopia had at some point implied that It might be prepared to allow for absolutely direct flights on which Eritrea insists. UN وألمحت إثيوبيا في وقت ما أنها قد تكون مستعدة للسماح برحلات جوية مباشرة تماما، وهي مـا تصرُّ عليه إريتريا.
    As to the latter point, the view was expressed that It might be better placed in chapter V on priority. UN وفيما يتعلق بالنقطة الأخيرة، أُبدي رأي مفاده أنَّه قد يكون من الأفضل إدراجها في الفصل الخامس، المتعلق بالأولوية.
    Apart from purely civil cases, It might be necessary to resort to national courts for criminal offences. UN وباستثناء القضايا المدنية البحتة، قد يكون من الضروري اللجوء إلى المحاكم الوطنية بالنسبة للمخالفات الجنائية.
    Although It might be advantageous to States parties to receive lists of issues well in advance, the Committee's task would not thereby be facilitated. UN فرغم أنه قد يكون من اﻷفضل للدول اﻷطراف تلقي قوائم المسائل قبل وقت طيب سلفا، إلا أن ذلك لن ييسﱢر من مهمة اللجنة.
    In the circumstances, It might be best to adopt that report when the Working Group was reconvened. UN وفي هذه الحالة، قد يكون من اﻷفضل اعتماد التقرير عند إعادة عقد اجتماع الفريق العامل.
    He had changed the term at the suggestion of a number of delegations who had felt It might be too broad. UN وقد غير هذا التعبير بناء على اقتراح من عدد من الوفود التي رأت أن نطاقه قد يكون واسعا جدا.
    However, It might be necessary to adopt a fairly flexible formulation in order to allow parties leeway in dealing with all kinds of situations. UN غير أنه قد يكون من الضروري وضع صيغ مرنة نسبيا تتيح للأطراف مجالا للتحرك في التعامل مع جميع ما ينشأ من أوضاع.
    It might be advisable to move the mention of specific treaties from draft article 5 to the commentary. UN وقد يكون من المستصوب نقل الإشارة إلى المعاهدات المحددة من متن مشروع المادة 5 إلى التعليق.
    It might be advisable to wait before attempting to conduct further consultations. UN وقد يكون من الأفضل الانتظار قبل محاولة إجراء المزيد من المشاورات.
    Thus, It might be useful to remind States of their obligations. UN وقد يكون من المفيد تذكير الدول على هذا النحو بالتزاماتها.
    In 1999, when there was a heavy schedule of legal meetings, It might be appropriate to try a shorter session. UN فقد يكون من الملائم في عام ١٩٩٩، حيث يوجد برنامج حافل من الاجتماعات القانونية، تجربة دورة أقصر زمنا.
    I don't know if that's true or not, but It might be nice to have a new mother. Open Subtitles لا أعرف إن كان هذا صحيحا ولكن ربما يكون أمراً جيد أن تحصلوا على أم جديدة
    It might be his glands. They're called glands, right? Open Subtitles قد تكون غدده الخاصة، تسمّى بالغدد، أليس كذلك؟
    And the police think It might be sleep apnea. Open Subtitles تعتقد الشرطة انها ربما تكون نوم أثناء القيادة
    Some say It might be because of the lack of instruments, but I don't really buy that. Open Subtitles بَعْض الرأي هو قَدْ يَكُونُ لقلةِ الآلاتِ , لَكنِّي لا أعتقد حقاً أن أَشتري ذلك.
    It might be possible to produce something for the following year. UN وربما يكون من الممكن إعداد شيء للسنة التالية.
    It might be difficult getting to him that way. Open Subtitles ربما سيكون من الصعب الوصول إليه بهذه الطريقة.
    It might be worthwhile mentioning those cases under the subparagraph. UN ولعله من المجدي أن تُذكر القضيتان في الفقرة الفرعية.
    If the topic was limited to particularly hazardous activities, It might be useful to produce a merely illustrative list of such activities. UN وإذا اقتصر الموضوع على اﻷنشطة البالغة الخطورة فربما يكون من المفيد وضع قائمة لا تعدو أن تكــون توضيحية لمثل تلك اﻷنشطة.
    - Well, It might be hard to do the CGI on the biscotti, but, yeah, I think we could pull it off. Open Subtitles ربما من الصعب عمل سي.جي.اي على كروكيت لكن بمقدورنا انجاح الأمر
    - We brought him in because we think It might be the next target. Open Subtitles لأننا نظن انه سيكون هدفهم التالي هل هذا إجراء معتاد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus