I always worried that I wasn't doing it right... | Open Subtitles | كنت دائماً قلقاً بأنني لن أفعلها بشكل صحيح |
Same peaceful feeling of release. If you do it right. | Open Subtitles | نفس شعور الانطلاق الهادئ، إن قمت بذلك بشكل صحيح |
And now he brings it right back here inside the boy. | Open Subtitles | والآن انه يجلب ذلك الحق هنا مرة أخرى داخل الصبي. |
Well, if there's a grievance in the community, we cut it right out before it has a chance to grow. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هناك شكوى في المجتمع، نقطع ذلك الحق من خارج قبل أن يحصل على فرصة لتنمو. |
This year we're gonna jam it right up their butt holes. | Open Subtitles | هذه السَنَةِ نحن ذاهِبونَ إلى سدّْه حقَّ فوق فتحاتِ عقبِهم. |
I just want to make sure I do it right, you know? | Open Subtitles | أود فقط التأكد من فعل الأمر بطريقة صحيحة ، كما تعلمين |
Billingsley takes it right. Boobie. Here we go again. | Open Subtitles | يلتقطها بيلينغسلي بشكل صحيح بوبي، هيا مرة أخرى |
These are not stupid people; they got it right away. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا ناس أغبياء؛ هم فهموه بشكل صحيح جداً. |
If one doesn't get it right, its partner might well eat it. | Open Subtitles | فإذا لم تقم أحدها بأدائها بشكل صحيح فإن شريكه سيقوم بأكله |
If I work it right, it could even be anonymous. | Open Subtitles | أن فعلته بشكل صحيح يمكن أن يكون مجهولاً حتى |
If you do it right, you'll hear a good crunch. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا بشكل صحيح فستسمع صوت تكسر عظامها |
There are no further details, but keep it right here, and we'll continue to bring you the very latest. | Open Subtitles | لا توجد تفاصيل أخرى، ولكن يبقى ذلك الحق هنا، وسوف نستمر في تجلب لك على أقصى تقدير. |
I know this is my last shot to prove anything, and i want to do it right. | Open Subtitles | أعرف أن هذا هو تقريري الأخير تسديدة لإثبات أي شيء، وأريد أن تفعل ذلك الحق. |
Somehow, I'll do it, I'll make it right with your boss. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى، وسوف نفعل ذلك، وسأقدم ذلك الحق مع رئيسك في العمل. |
I'm sitting here trying to watch Pitch Perfect 2, and you're telling me I ain't doing it right. | Open Subtitles | أنا جالس هنا في محاولة لمشاهدة الملعب الكمال 2، وأنت تقول لي أنا لا أفعل ذلك الحق. |
But you know her, she just sucks it right out of you. | Open Subtitles | ولكن كما تعلمون، وقالت انها مجرد تمتص ذلك الحق في الخروج من أنت. |
I'm going to take your pudding and shove it right up your ass. | Open Subtitles | سَآخذُ حلوكَ ويَدْفعُه حقَّ فوق حمارِكَ. |
It's our turn now, and we're gonna do it right this time. | Open Subtitles | , حان دورنا الآن و سنقوم بالأمر بطريقة صحيحة هذه المرة |
We think it right that the ties of cooperation between the United Nations system and regional economic systems should be perfected and further strengthened. | UN | ونعتقد أن من الصواب العمل على إحكام، وزيادة تعزيز، أواصر التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة والنظم الاقتصادية اﻹقليمية. |
No, no there's no need to explain. You are doing it right. | Open Subtitles | لا، لا، لا حاجة للشرح، أنت تفعل ذلك على الطريقة الصحيحة |
But that doesn't make it right. | Open Subtitles | و لكن فعل ذلك لا يجعل الأمر صحيحاً كما يعتقدوا |
Thanks for showing me I had it right before. | Open Subtitles | شكراً لجعلي أرى أني كنت محقاً من قبل |
Just got to find somebody who can make it right. | Open Subtitles | عليكِ فقط إيجاد الشخص المُناسب لتنفيذ الأمر بالطريقة الصحيحة |
Now, this is not gonna be a cakewalk, but if we get it right, we're gonna be set for a long time. | Open Subtitles | والآن, علينا أن نعرف إنّ الأمر لن يكون سهل المنال لكن أن سارَ الأمر بالشكل الصحيح سنكون سالمين لفترة طويلة |
Show everybody we ain't afraid to do dirt? We do it right, it'll shut this shit down for good. | Open Subtitles | إذا قمنا بذلك بشكل صائب .سننهي هذه المسألة نهائياً |
Yes, and she got it right and you got it wrong. | Open Subtitles | أجل، هي اعتبرته صواباً وأنتَ اعتبرتَه خطئاً |
Is it right using people only for your own pleasure? | Open Subtitles | هل من الصحيح أن تستخدم الناس لمصلحتك الشخصية فقط؟ |
Look within. Is it right what they're doing to do? | Open Subtitles | انظر بداخلك هل هذا صواب ما يفعلونه و ماتفعل؟ |
I owe her every chance to make it right. | Open Subtitles | أنا ادين لها بكل فرصة لأجعل الامر صحيحًا |