"it was too late" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعد فوات الأوان
        
    • كان الأوان قد فات
        
    • كان قد فات الأوان
        
    • كان الوقت قد فات
        
    • كان متأخّر جداً
        
    • لقد فات الأوان
        
    • أن يفوت الأوان
        
    • بعد فوات الآوان
        
    • كان قد فات الآوان
        
    • الأوان كان قد فات
        
    • لقد كان متأخرا جدا
        
    • لكن الأوان قد فات
        
    • أن يكون لقي حتفه
        
    • كان فات
        
    • كان قد سبق السيف العذل
        
    I guess no one knew how angry until it was too late. Open Subtitles اعتقد أن أحدا لم يعرف مدى غضبه إلا بعد فوات الأوان
    But nobody knew its effects until it was too late. Open Subtitles لكن لا أحد علم بتأثيرها الا بعد فوات الأوان
    it was too late to reach the hunters. I'm sorry. Open Subtitles و كان الأوان قد فات لنتصل بذوينا، أنا آسفة
    We didn't even know that you existed until it was too late. Open Subtitles لم نكن حتى نعرف أنكما تواجدتما حتى كان قد فات الأوان
    And by the time the government realized what was happening, it was too late. Open Subtitles وبحلول الوقت الذي أدركت فيه الحكومة ما يحدث، كان الوقت قد فات.
    I didn't even know what it was till it was too late. Open Subtitles أنا لَمْ حتى إعرفْ ما هو كَانَ حتى كان متأخّر جداً.
    I slammed on my brakes, but it was too late. Open Subtitles أنا انتقد على بلدي الفرامل، ولكن بعد فوات الأوان.
    However, if any information did get back to the original enquirer, it was too late. UN ولكن إذا كانت أي معلومات قد وصلت إلى المستفسر الأصلي، فذلك بعد فوات الأوان.
    However, it was too late: Iraq, as a nation, had already been ruined and soaked in bloodbath. UN ولكن بعد فوات الأوان: بعد أن دمر العراق كدولة، وغرق في حمام دم.
    Only then did a Palestinian ambulance team arrive, but it was too late, they claimed. UN وبعدها فقط، وصل فريق طبي فلسطيني، ولكن بعد فوات الأوان.
    And then he tried to sell digital cameras, but by then it was too late because everyone had one in their phone. Open Subtitles ثُمّ حاول بيع آلات التصوير الرقميّة، ولكن حينئذٍ كان الأوان قد فات لأنّ الجميع كان لديهم واحدة على هاتفهم الخلويّ.
    She activated it, HPD got here in under four, but even then, it was too late. Open Subtitles لقد فعلته، فأتت الشرطة إلى هنا ،في أقل من أربع دقائق لكن حتى وقتئذ كان الأوان قد فات
    All that time thinking that he didn't love me, only to find out that he did, and it was too late. Open Subtitles طيلة الوقت ظننته لا يحبّني و إذ بي أكتشف أنّه كان يحبّني و كان الأوان قد فات
    I heard that your father changed it, but it was too late to put it on the stone. Open Subtitles لقد سمعت أن أباك غيّره، ولكن كان قد فات الأوان لوضع الإسم الجديد على شاهد القبر
    But it was too late. I already liked him. Open Subtitles ولكن كان قد فات الأوان فقد أحببته بالفعل
    By the time I found out how twisted he was, it was too late. Open Subtitles بحلول الوقت الذي اكتشفت فيه كم هو مختل كان الوقت قد فات
    By the time I knew what was going on, it was too late. Open Subtitles فيالوقتعَرفتُماكانيجري، كان متأخّر جداً.
    it was too late the moment I met him. Open Subtitles لقد فات الأوان عندما التقيت به.
    I-I just... I had to tell you Before it was too late. Open Subtitles لقد تعيّن عليّ إخبارك قبل أن يفوت الأوان
    And I only discovered how much she cared when it was too late. Open Subtitles وعلمت كم كانت تهتم هى الاخرى ولكن بعد فوات الآوان.
    But by the time it got there, it was too late. Open Subtitles ولكن, فى الوقت الذى وصلت هناك كان قد فات الآوان
    I tried to help her, but it was too late. Open Subtitles ،حاولت إنقاذها لكن الأوان كان قد فات
    Yes. it was too late to drive here, so I took a suite in the city. Open Subtitles نعم لقد كان متأخرا جدا حتى آتي الى هنا بقيت في فندق بالمدينه
    But it was too late then. You can try that if you got a mind. Open Subtitles لكن الأوان قد فات ، يمكنك أن تجرب ذلك لو كان لديك عقل
    I haven't seen him for a while. I was afraid it was too late. Open Subtitles لم أرَه منذ فترة، خشيت أن يكون لقي حتفه.
    It all happened so fast, and then... it was too late. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعه,وعندها ,قد كان فات الأوان
    But it was too late. Open Subtitles ولكن كان قد سبق السيف العذل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus