"it wasn't in" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم يكن في
        
    • لم تكن في
        
    • هو ما كَانَ في
        
    • لم نجده في
        
    That way It wasn't in your possession, just in case we got suspicious, and you could take it down any time. Open Subtitles وبهذه الطريقة لم يكن في حوزتك، فقط في حال وصلنا المشبوهة، وأنت يمكن أن تأخذ عليه في أي وقت.
    As if It wasn't in the house, then whatever you were doing, it's okay? Open Subtitles ما لم يكن في المنزل، إذا أيا كان ما تفعله، فلا بأس به؟
    All I can tell you is that wherever he drowned, It wasn't in Cowley Baths. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أقول لكم هو أنه أينما غرق، لم يكن في حمامات كولي.
    - into my firehouse. - It wasn't in the dumpster. Open Subtitles ــ إلى مركز الإطفاء ــ لم تكن في برميل القمامة
    It wasn't in pie number one or pie number two. Open Subtitles هو ما كَانَ في عددِ الفطيرةِ تَعْدُّ واحد أَو فطيرةُ إثنان.
    If he brought it back, It wasn't in his shopping cart. Open Subtitles لو أنه أعاده لم نجده في عربة تسوقه
    I'm surprised you don't know. It wasn't in your report? Open Subtitles أنا مندهش كنت لا تعرف . لم يكن في تقريرك؟
    I mean, It wasn't in his blood or anything like that. Open Subtitles اقصد، انه لم يكن في دمه او اي شيء مثل هذا
    What, It wasn't in your sock drawer, so you figured it was where? Open Subtitles ما، لم يكن في درج جورب الخاص بك، لذلك كنت أحسب أنها كانت أين؟
    It wasn't in my purse or on my person and I still can't find it. Open Subtitles لم يكن في حقيبتي أو عليّ ولازلت لا أستطيع العثور عليه.
    Well, It wasn't in any of the evidence collected at the crime scene. Open Subtitles حسنا، لم يكن في أي من الأدلة التي تم جمعها في مسرح الجريمة.
    And I looked it up, but It wasn't in my chinese dictionary. Open Subtitles وبحثت عنه، ولكن لم يكن في بلدي القاموس الصيني.
    Yeah, but It wasn't in the trash, it was on the victim. Open Subtitles أجل، لكنّه لم يكن في القمامة، كان على الضحية.
    For those few moments... It wasn't in the room. Open Subtitles لتلك اللحظات القليلة ... لم يكن في الغرفة.
    It wasn't in Margo's doorjamb, it was in mine. Open Subtitles .لم يكن في عضادة باب مارجو ، لقد كان في عضادة بابي
    Judging by the scorch marks under the car, It wasn't in the tailpipe. Open Subtitles بالحكم من علامات التلويح تحت السيارة، لم يكن في العادم.
    Well, although archeology carried a certain romantic appeal, I soon realized It wasn't in my bones, so to speak. Open Subtitles حسنا، رغم أنّ علم الآثار حمل رغبة عاطفية معيّنة، أدركت بعدها أنّه لم يكن في عظامي إن صح التعبير.
    Something happened all right, but It wasn't in my session. Open Subtitles تحدّث. شيء حدث بكلّ تأكيد، إنّما لم يكن في جلستي.
    If It wasn't in his business accounts, it was in his personal ones. Open Subtitles اذا لم تكن في حسابات العمل سوف تكون في حساباته الشخصية
    It wasn't in my bag and I know I put it back. Open Subtitles لم تكن في حقيبتي، رغم أنني متأكدة منإرجاعهالحقيبتي. رأيتكِتضعينها.
    It wasn't in pie number one or pie number two. Open Subtitles هو ما كَانَ في عددِ الفطيرةِ تَعْدُّ واحد أَو فطيرةُ إثنان.
    That's why It wasn't in any museum or private collection, because it was consecrated eight months ago at St. Mark's in Central City. Open Subtitles لهذا لم نجده في أي متحف ولا في أي مجموعة خاصة لأنه قدس منذ 8 أشهر في كنيسة (القديس (مارك) بمدينة (سنترال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus