This information was transmitted to the Government after its eighty-third session through the following general allegation. | UN | وقد أُحيلت هذه المعلومات إلى الحكومة بعد دورتها الثالثة والثمانين من خلال الادعاء العام التالي. |
The Committee adopted a general recommendation on combating racist hate speech at its eighty-third session (see annex VIII). | UN | واعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين توصية عامة بشأن مكافحة خطاب الكراهية العنصرية (انظر المرفق الثامن). |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
This information was transmitted to the Government after its eighty-third session through the following general allegation. | UN | وأحيلت هذه المعلومات إلى الحكومة بعد الدورة الثالثة والثمانين عن طريق الادعاء العام التالي. |
This information was transmitted to the Governments of Egypt, Italy and the United States of America after its eighty-third session. | UN | وأحال الفريق العامل في أعقاب دورته الثالثة والثمانين هذه المعلومة إلى حكومات مصر وإيطاليا والولايات المتحدة الأمريكية. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠5) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠5) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
6.1 During its eighty-third session, on 8 March 2005, the Committee examined the admissibility of the communication. | UN | 6-1 نظرت اللجنة في مقبولية البلاغ في 8 آذار/مارس 2005، خلال دورتها الثالثة والثمانين. |
Finally, the Committee appreciated the additional assistance provided by OHCHR in New York during its eighty-third session. | UN | وختاماً، أعربت اللجنة عن تقديرها للمساعدة الإضافية التي قدمتها المفوضية السامية لحقوق الإنسان في نيويورك في دورتها الثالثة والثمانين. |
At its eighty-third session in March 2005, the Committee had requested additional information by 31 March 2006 from five States parties. | UN | 54- وطلبت اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين المعقودة في آذار/مارس 2005، من خمس دول أطراف الحصول على مزيد من المعلومات في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2006. |
At its eighty-third session, the Committee agreed that press conferences be prepared sufficiently in advance and that in-session press conferences be organized when relevant. | UN | 47- ووافقت اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين على إعداد المؤتمرات الصحفية قبل انعقاد الدورة بفترة كافية من الزمن كما وافقت على إعداد المؤتمرات الصحفية أثناء الدورات عندما يكون الأمر مناسباً. |
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty-third session (March 2005) and adopted concluding observations. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية. |
In the area of economic empowerment, it should be noted that on 4 June 1996, at its eighty-third session, the General Conference of the International Labour Organization adopted the Home Work Convention, a milestone in recognizing women's home-based work and setting minimum standards and rights. | UN | وفي مجال التمكين الاقتصادي، ينبغي ملاحظة أنه في 4 حزيران/ يونيه 1996، اعتمد المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية في دورته الثالثة والثمانين اتفاقية العمل المنزلي، وهي حجر الأساس في الاعتراف بعمل المرأة المنزلي ووضع الحد الأدنى من المعايير والحقوق. |
4. At its eighty-third session (June 1996), the International Labour Conference adopted the Homework Convention (No. 177) and Recommendation (No. 184). | UN | ٤- اعتمد مؤتمر العمل الدولي في دورته الثالثة والثمانين )حزيران/يونيه ٦٩٩١( اتفاقية العمل في المنزل )رقم ٧٧١( والتوصية المتعلقة بذلك )رقم ٤٨١(. |