"its obligations under this article" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالتزاماته بموجب هذه المادة
        
    Review of the progress made in meeting its obligations under this Article UN استعراض للتقدم المحرز في الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    2. [As necessary, in order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall, inter alia]: UN 2- [عند اللزوم، يقوم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية في سياق وفائه بالتزاماته بموجب هذه المادة بما يلي، في جملة أمور]:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية في جملة أمور وحسب الاقتضاء، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfill its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfil its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    3. In order to fulfil its obligations under this Article, each High Contracting Party shall take, among others, the following measures, as appropriate: UN 3- يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية، في جملة أمور وحيثما يكون مناسباً، التدابير التالية من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة:
    (c) Thereafter, provide a review every three years of the progress made in meeting its obligations under this Article and include such reviews in its reports submitted pursuant to Article 21. UN (ج) القيام بعد ذلك بتقديم استعراض كل ثلاث سنوات للتقدم المحرز في الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة وإدراج هذه الاستعراضات في تقاريره المقدمة عملاً بالمادة 21.
    (c) Thereafter, provide a review every three years of the progress made in meeting its obligations under this Article and include such reviews in its reports submitted pursuant to Article 21. UN (ج) القيام بعد ذلك بتقديم استعراض كل ثلاث سنوات للتقدم المحرز في الوفاء بالتزاماته بموجب هذه المادة وإدراج هذه الاستعراضات في تقاريره المقدمة عملاً بالمادة 21.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus