At the same meeting, the SBSTA agreed to continue, at its thirty-seventh session, consultations on how to take up this item. | UN | وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة المشاورات في دورتها السابعة والثلاثين بشأن كيفية النظر في هذا البند. |
The SBSTA also requested the secretariat to prepare a technical paper for its consideration at its thirty-seventh session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية أيضاً إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والثلاثين. |
Annex Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-seventh session | UN | الوثائق التي عُرضت على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والثلاثين |
Draft report of the Commission on its thirty-seventh session | UN | مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين |
Perhaps the last part of the operative paragraph could be deleted, and the issue further discussed by the Board at its thirty-seventh session. | UN | ورأى أن من الممكن حذف الجزء الأخير من فقرة المنطوق، ثم مناقشة المسألة مرة أخرى في المجلس في دورته السابعة والثلاثين. |
During its thirty-seventh session, the Committee held a day of general discussion on implementing child rights in early childhood. | UN | ونظمت اللجنة خلال الدورة السابعة والثلاثين يوما للمناقشة العامة بشأن إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة. |
List of documents before the Commission at its thirty-seventh session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين |
List of documents before the Commission at its thirty-seventh session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين |
Since its thirty-seventh session, the Assembly has regularly considered the item. | UN | وظلت الجمعية منذ دورتها السابعة والثلاثين تنظر بانتظام في ذلك البند. |
Furthermore, the Commission noted that it had previously addressed the issue of the necessity of those summary records at its thirty-seventh session, in 2004. | UN | كما لاحظت أنَّها سبق أن تناولت مسألة لزوم هذه المحاضر الموجزة في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 2004. |
Since its thirty-seventh session, the Assembly has regularly considered the item. | UN | وظلت الجمعية منذ دورتها السابعة والثلاثين تنظر بانتظام في هذا البند. |
The decision of the Committee, adopted at its thirty-seventh session in 2004, to work in two chambers was implemented in 2006. | UN | وقد نُفذ قرار اللجنة، الذي اعتمد في دورتها السابعة والثلاثين في عام 2004، بالعمل في إطار فريقين في عام 2006. |
Since its thirty-seventh session, the Assembly has regularly considered the item. | UN | وظلت الجمعية منذ دورتها السابعة والثلاثين تنظر بانتظام في ذلك البند. |
The Hanoi Consensus, which includes recommendations, will be made available to the Commission at its thirty-seventh session. | UN | وسوف يكون توافق آراء هانوي، شاملا التوصيات، متوافرا أمام اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين. |
The Committee on Programme and Coordination at its thirty-seventh session took note of the pilot project. V.65. | UN | وأحاطت لجنة البرنامج والتنسيق علما بالمشروع النموذجي في دورتها السابعة والثلاثين. |
Report of the Committee for Programme and Coordination on its thirty-seventh session | UN | تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها السابعة والثلاثين |
D. Report of the Legal Subcommittee on the work of its thirty-seventh session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين |
The Legal Subcommittee recommended that the item be included in the agenda of its thirty-seventh session in 1998. | UN | وأوصت اللجنة الفرعية بادراج هذا البند في جدول أعمال دورتها السابعة والثلاثين في عام ٨٩٩١ . |
V. Adoption of the report of the Commission on its thirty-seventh session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والثلاثين |
Decisions adopted by the Board at its thirty-seventh session | UN | المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته السابعة والثلاثين |
Documents submitted to the Board at its thirty-seventh session | UN | الوثائق المقدَّمة إلى المجلس في دورته السابعة والثلاثين |
At its thirty-seventh session, in 1997, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | في الدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٧، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
The documentation requested by the Commission for its thirty-seventh session should also reflect this input. | UN | وينبغي أن تعكس الوثائق التي طلبتها اللجنة لدورتها السابعة والثلاثين هذا اﻹسهام. |
The Commission for Social Development decides to include in the report on its thirty-seventh session the Moderator’s summary of the panel on youth. | UN | قررت لجنة التنمية الاجتماعية أن تدرج في التقرير المتعلق بدورتها السابعة والثلاثين الموجز الذي أعدته منسقة المناقشة التي أجراها الفريق المعني بالشباب. |
It agreed to continue consideration of this request at its thirty-seventh session with a view to concluding its consideration of this matter at its thirty-ninth session. | UN | واتفقت على أن تواصل بحث هذا الطلب في دورتها السابعة والثلاثين بغية اختتام النظر فيه في دورتها التاسعة والثلاثين. |
At its thirty-fifth session, the SBSTA agreed to continue consideration of this sub-item at its thirty-seventh session. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها الخامسة والثلاثين على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السابعة والثلاثين(). |