"joined the list of sponsors" - Traduction Anglais en Arabe

    • انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار
        
    • انضمت إلى مقدمي مشروع القرار
        
    • أيضا مشتركة في تقديمه
        
    • انضمت إلى قائمة المقدمين
        
    • انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار
        
    • انضمتا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار
        
    • انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار
        
    • البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار
        
    • التالية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار
        
    • انضمت إلى قائمة أصحاب مشروع القرار
        
    • انضمت إلى قائمة مقدمي المشروع
        
    • انضمت إلى قائمة مقدميه
        
    • انضمت إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار
        
    • انضمت إلى مقدمي المشروع
        
    • انضمت إلى مقدميه
        
    She also announced that Luxembourg, Monaco, Seychelles and Slovenia had joined the list of sponsors. UN كما أعلنت أن سلوفينيا وسيشيل ولكسمبرغ وموناكو قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    We are pleased to announce that, in addition to the countries listed in the document, the following countries have joined the list of sponsors: UN وبالإضافة إلى الدول المدرجة أسماؤها في الوثيقة، يسعدنا أن نعلن أن الدول التالية قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار:
    Lastly, he informed the Committee that Andorra, Azerbaijan, Estonia and Venezuela (the Bolivarian Republic of) had joined the list of sponsors. UN وأبلغ اللجنة في ختام كلامه بأن أذربيجان وإستونيا وأندورا وجمهورية فنزويلا البوليفارية قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    5. The Chairperson said that Afghanistan, Albania, Belarus, Benin and Ecuador had joined the list of sponsors. UN 5 - الرئيس: أعلن أن أفغانستان وإكوادور وألبانيا وبنن وبيلاروس انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    I wish to inform the Assembly that the following countries have joined the list of sponsors of the draft resolution: Finland, Germany and Mali. UN وأود أن أبلغ الجمعية بأن البلدان التالية قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار: ألمانيا وفنلندا ومالي.
    In this context, I should like to announce that Uganda has joined the list of sponsors. UN وفي هذا السياق أود أن أعلن أن أوغندا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    The CHAIRMAN said that Finland had joined the list of sponsors of draft resolution A/C.4/49/L.2. UN ٢١ - الرئيس: قال إن فنلندا انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.4/49/L.2.
    3. The Chairperson said that the Democratic People's Republic of Korea, Egypt and Sierra Leone had joined the list of sponsors. UN 3 - الرئيس: قال إن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وسيراليون ومصر انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Finally, I would like to announce that Denmark, Finland, Germany, Israel, the Netherlands, Spain and the United Kingdom have joined the list of sponsors. UN وأخيرا، أود أن أعلن أن إسبانيا، وإسرائيل، وألمانيا، والدانمرك، وفنلندا، والمملكة المتحدة، وهولندا، انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    He also announced that China, France, Malaysia, Senegal and the United Kingdom had joined the list of sponsors of draft resolution A/C.6/53/L.13. UN وأعلن أيضا، أن السنغال، والصين، وفرنسا، وماليزيا، والمملكة المتحدة انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.6/53/L.13.
    The following States had joined the list of sponsors: Algeria, Iceland, India, Israel, Jamaica, the Republic of Korea, Spain and Ukraine. UN وذكرت أن الدول التالية انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار وهي: إسبانيا وإسرائيل وأوكرانيا وآيسلندا وجامايكا والجزائر وجمهورية كوريا والهند.
    39. The Chairman announced that Uruguay had joined the list of sponsors of draft resolution A/C.6/52/L.4. UN ٣٩ - الرئيس: أعلن أن أوروغواي قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.6/52/L.4.
    It was announced that Cameroon, Slovenia, South Africa and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland had joined the list of sponsors of the draft resolution. UN وأعلن أن جنوب أفريقيا، وسلوفينيا، والكاميرون، والمملكة المتحدة انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    54. Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that Israel, Japan, Monaco and Palau had joined the list of sponsors. UN 55 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن إسرائيل وبالاو وموناكو واليابان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    20. The Chair said that the following countries had joined the list of sponsors: Egypt, Kuwait and the Philippines. UN 20 - الرئيس: قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: الفلبين، والكويت، ومصر.
    Since the introduction of draft resolution A/59/L.3, the Lao People's Democratic Republic has joined the list of sponsors. UN منذ عرض مشروع القرار A/59/L.3 أصبحت جمهورية لاو الديموقراطية الشعبية أيضا مشتركة في تقديمه.
    Since the submission of the draft resolution, the following countries have joined the list of sponsors: Andorra, Austria, Estonia, Iceland, Ireland, Luxembourg, Mali, Monaco, Mozambique, New Zealand, Peru, the Republic of Korea, San Marino, Senegal, Slovenia, Sweden, Thailand, Tunisia and the United Kingdom. UN ومنذ تقديم مشروع القرار، انضمت إلى قائمة المقدمين البلدان التالية: إستونيا، أندورا، أيرلندا، أيسلندا، ، بيرو، تايلند، تونس، جمهورية كوريا، سان مارينو، سلوفينيا، السنغال، السويد، لكسمبرغ، مالي، المملكة المتحدة، موزامبيق، موناكو، النمسا، نيوزيلندا.
    She noted that Burkina Faso, Canada, Egypt, Guinea, Lebanon, Lesotho, Maldives, Mali, Morocco, San Marino, Seychelles, Swaziland, Turkmenistan and Zimbabwe had joined the list of sponsors of the resolution. UN وأعلنت أن بوركينا فاسو، وتركمانستان، وزمبابوي، وسان مارينو، وسيشيل، وسوازيلند، وغينيا، وكندا، ولبنان، وليسوتو، ومالي، ومصر، والمغرب، وملديف قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار.
    The Chair said that Burundi and the Democratic People's Republic of Korea had joined the list of sponsors. UN 11 - الرئيس: قال إن بوروندي وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قد انضمتا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    6. The Chair said that the Dominican Republic and the Republic of Moldova had joined the list of sponsors. UN 6 - الرئيس: قال إن الجمهورية الدومينيكية وجمهورية مولدوفا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    With respect to the draft resolution on assistance to the Palestinian people, the following countries have joined the list of sponsors: Estonia, Gabon, Georgia, Japan, Senegal, Slovakia, South Africa, United Republic of Tanzania and United States of America. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار المعني بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: استونيا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا وجورجيا وسلوفاكيا والسنغال وغابون والولايات المتحدة الأمريكية واليابان.
    The following countries have joined the list of sponsors of the draft resolution: Bosnia and Herzegovina, the Gambia, Mali, Mozambique and Niger. UN وقد انضمت البلدان التالية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار المذكور: البوسنة والهرسك، غامبيا، مالي، موزامبيق، النيجر.
    The following countries had joined the list of sponsors: Austria, Chile, Costa Rica, Croatia, Finland, Guinea, Moldova, the Russian Federation, South Africa, Spain and the United Kingdom. UN وذكر أن البلدان التالية انضمت إلى قائمة أصحاب مشروع القرار: الإتحاد الروسي، وإسبانيا، وجنوب أفريقيا، وشيلي،وغينيا، وفنلندا، وكرواتيا، وكوستاريكا، والمملكة المتحدة، ومولدوفا، والنمسا.
    Before taking action, I would like to say that, since its introduction, Australia has joined the list of sponsors. UN وقبل اتخاذ أي إجراء، أود أن أقول إن أستراليا انضمت إلى قائمة مقدمي المشروع منذ عرضه.
    I should like to inform the Assembly that the following countries have joined the list of sponsors: Belgium, Canada, Costa Rica, Cuba, the Dominican Republic, Germany, Monaco, the Philippines, the Republic of Korea, Slovenia, Thailand, the United Kingdom and Yugoslavia. UN وأود أن أبلغ الجمعية بأن البلدان التالية قد انضمت إلى قائمة مقدميه: ألمانيا، بلجيكا، تايلند، الجمهورية الدومينيكية، جمهورية كوريا، سلوفينيا، الفلبين، كندا، كوبا، كوستاريكا، المملكة المتحدة، موناكو ويوغوسلافيا.
    64. Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that Bangladesh, Bolivia, Cambodia, El Salvador, Lesotho, the Niger and Uzbekistan had joined the list of sponsors. UN 64 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن أوزبكستان وبنغلاديش وبوليفيا والسلفادور وكمبوديا وليسوتو والنيجر قد انضمت إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار.
    36. The Chairman, noting that the draft resolution had no programme budget implications, recalled that Slovakia had joined the list of sponsors when the draft resolution had been introduced; Israel and Nicaragua had also joined the list of sponsors. UN ٣٦ - الرئيس: أكد أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية، وأشار إلى أن سلوفاكيا قد انضمت إلى مقدمي المشروع خلال عرضه، وأن إسرائيل ونيكاراغوا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Since the introduction of the draft resolution, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, the Philippines and Thailand have joined the list of sponsors. UN وبعد تقديم مشروع القرار، انضمت إلى مقدميه البلدان الآتية: البوسنة والهرسك وبيلاروس وتايلند والجبل الأسود والفلبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus